The Silent Boy. Andrew Taylor

The Silent Boy - Andrew  Taylor


Скачать книгу
it.

      The woman is crying, great ragged sobs. The gentleman is quite silent. His eyes are closed.

      The baker’s assistant, who is a burly fellow half a head taller than everyone else, tugs at the woman’s dress. He paws at the neck. The thin fabric rips.

      Charles slips from the doorway. He does not know where he is going but his feet know the way. He has nothing with him except the shirt he was sleeping in, his breeches and the shoes on his feet.

      The sign of the Golden Pheasant hangs above the shop that sells poultry. Someone has draped a petticoat over it.

      Old Barbon, the porter of the house five doors down, is lying on the ground. He is pouring wine into his mouth and the liquid runs over his cheeks. Barbon once gave him a plum so sweet and juicy that Marie said it came from the angels.

      Madame Pial, who keeps the wine shop in the next street, is dragging a sack along the road. She has lost her hat and her cap. Her grey hair flows in a greasy tide over her shoulders.

      The Rue de Richelieu is seething with people. Their faces are twisted out of shape. They are no longer human. They are ghouls in a nightmare. Charles pushes through them in the direction of the river. The street ends at the Rue Saint-Honoré. He means to turn left and cross the river at the Pont Royal. But the crowd is even denser here, clustering around the Tuileries like wasps round a saucer of jam. He will not be able to force his way through.

      Besides, lying on the road not three yards away from him is one of the King’s Swiss Guards. The man has no head and he has lost his boots and breeches. His entrails coil out of his belly, gleaming in the torchlight, still twitching.

      Charles slows. He weaves eastwards towards the Île du Palais. He crosses the river at the Pont Neuf. National Guards are on both sides of the river and also on the Île du Palais itself. But they are taking no notice of the people who stream north over the river towards the Tuileries. He slips among them, against the flow of the tide. He smells sweat and excitement and anger.

      There are fewer people on the Rive Gauche. But the noise is almost as bad. The sound of artillery and musket fire near the Tuileries. The screams and shouts. The clatter of wheels and hooves.

      On the Quai d’Orsay and the Quai Theatines people are watching the battle on the other side of the river as if it is a firework display.

      In the Rue Dauphine, his mind clears, not much but enough to realize where he is going. He has been here only once before, and then it was daylight and everything was normal. It takes him nearly an hour to find his way, casting to and fro in the near darkness, avoiding the crowds, avoiding the people who try to sweep him into their lives.

      At last, not far from the Café Corazza, he stumbles on the narrow mouth of the alley. It leads to a paved court. The only light comes from an oil lamp on a second-floor windowsill. The lamp casts a faint dirty-yellow fragrance. The court has trapped the sun’s warmth during the day. It is even hotter than the street.

      For a moment he listens. He hears nothing nearby except the scramble of rats, a sound grown so familiar he barely notices it.

      He finds the door with the help of his fingertips not his eyes.

      The wood is old and scarred and as dry as a desert. Charles hammers on it until his knuckles bleed. He hammers on it until it opens.

      Marie is not much taller than he is. She is almost as wide as she is tall. She looks like a bull in a faded blue dress and carries with her a smell of sweat, garlic and woodsmoke, mingled with a sour, milky quality that is hers alone. Her smell is as familiar to Charles as anything in the world.

      She draws him over the threshold and squeezes him in her arms so tightly that he finds it hard to breathe.

      ‘What happened?’ she says. ‘Where is Madame?’

      She asks him questions over and over again and he cannot answer any of them. In the end she gives up. She brings water and a cloth and rinses the blood from his face and hands.

      The only light in the room comes from the stump of a tallow candle and a rushlight on the unlit stove. That is why she does not see the clotted patches of blood in his hair. But her fingers find them. She makes the smacking noise with her lips that signifies her disapproval of something. With sudden violence, she strips off his breeches and his stained shirt. She drags him, white and naked, into the court.

      There is a pump in one corner. She holds him under it with one hand and sluices water over him with the other. She runs her fingers through his wet hair, over every surface and into every crack and cranny of his slippery body. She rinses him again. With a hand on his neck, she pushes him in front of her into the room and bars the door behind them.

      Despite the heat, Charles is shivering. She wraps him in a blanket, makes him sit on a stool and lean against the wall. She brings him water in a beaker made of wood.

      He drinks greedily. She is humming quietly. She often does this, the same three notes, la-la-la, low and soft, over and over again.

      He is glad that Luc is not there. Luc is Marie’s brother. He is a kitchen porter. He has only one eye, owing to a frightful accident in the slaughterhouse where he used to work. Though she did not witness it herself, Marie has described the accident to him many many times in graphic detail.

      Charles’s one visit to this house, nearly a year ago, was so that he might see in person the angry red crater that was the site of Luc’s lost left eye. It was not as impressive in reality as in imagination. For the sake of his hosts, he acted out a polite pantomime of shock and horror. In truth, however, he was disappointed.

      When Marie took him home again, he left a sou on the stove, because he knew that she and Luc were poor. Marie was Charles’s nurse when he was very young and later stayed as a maid. But then she was dismissed and the boy cried himself to sleep for nearly a week.

      Now the brother and sister live in one room. Their bed is in a curtained alcove by the stove.

      When Charles has had all the water he can drink, she brings in the chamber pot and watches him urinate. Afterwards she makes him kneel by the bed. She kneels beside him and says the prayer to the Virgin that she always says before he goes to sleep.

      He knows that he is meant to join in. When he does not, she looks sharply at him and pokes him in the ribs. When she begins the prayer again, he moves his lips, mouthing shapes which have no words to them.

      She watches him closely but does not seem to mind. Perhaps she does not know the difference between words that have shapes and words that do not.

      Marie puts him into bed, blows out the candle and climbs in beside him. The mattress sinks beneath her weight. His body has no choice but to sink towards her and to mould its contours to hers.

      It is very hot and it grows hotter. Now he is big he does not care for the way she smells or the way she looms over him like a mountain of flesh.

      Soon she drifts into sleep. She snores and twitches.

      The snoring stops. ‘Tell me,’ she whispers. ‘What happened? Where is Madame?’

      He does not answer. He must never answer. Say nothing. Not a word.

      Marie prods him again with her finger. ‘What happened?’

      Tip-tap. Like cracking a walnut.

      When he does not answer, she sighs noisily and turns her head away.

      He listens to her breathing. He closes his eyes but then he sees what he does not wish to see. He opens them again and stares into the night.

      Luc does not come back for three days. When he does, he is drunk with blood and brandy. The single eye is bloodshot.

      He does not see the boy at first. He calls for wine. He calls for food. Marie tries to press her brother into the chair but he resists.

      Charles is in the alcove, in the bed. He rolls a little to the left, hoping to conceal himself behind the half-drawn curtains. But Luc’s single eye catches the movement.


Скачать книгу