Пелена страха. Рафаэль Абалос

Пелена страха - Рафаэль Абалос


Скачать книгу
я как дурак. Мне надо было успокоить тебя, а не обижаться на твое недоверие.

      – Я немного перенервничала… не знаю, наверно, это потому, что все произошло слишком быстро.

      – Да, конечно, я тебя понимаю… Кроме того, вполне естественно, что ты мне не доверяла. Ты ждешь Лесси, а вместо нее появляется какой-то незнакомец и предлагает ехать с ним на его машине.

      – Ладно, проехали. Это уже не важно.

      Бруно Вайс развел руками и с извиняющимся видом пошевелил бровями.

      – Хочешь что-нибудь съесть?

      – Я собиралась взять салат и одну колбаску.

      – Вообще-то я не собирался идти на это барбекю. Мне хотелось бы пригласить тебя поужинать в центре. Если ты не хочешь садиться в мою машину, можем поехать туда на трамвае.

      Сусанна глотнула пива из бутылки. Оно было холодным.

      – Сначала скажи, почему ты сюда пришел. Не люблю, когда меня жалеют.

      – Лесси просила, чтобы я побыл твоим наставником, пока ты не разберешься со всеми официальными бумагами и не обживешься здесь. У нее не хватило времени внести нужные изменения в программу Buddy[4].

      – На самом деле мне не нужна помощь, но на этот раз я не стану говорить, что никуда с тобой не поеду, – улыбнулась она.

      – Тогда поехали отсюда, и чем скорей, тем лучше, пока не начало вонять горелым мясом.

      Автомобиль Бруно Вайса оказался маленьким «Трабантом-601», выпущенным в восьмидесятые годы еще в бывшей ГДР. У него были две двери, круглые фары и такой цвет, словно его полили красным вином. И еще он был слишком блестящий, чтобы выглядеть аутентичным.

      – Какая у тебя кокетливая машина, – не удержалась Су-санна.

      Бруно открыл дверь и пригласил ее сесть. Обойдя машину спереди, он пару раз легонько стукнул по капоту и с веселой усмешкой посмотрел на Сусанну сквозь лобовое стекло. Потом открыл водительскую дверь, уселся, сунул ключ в зажигание и завел мотор.

      – Эта старая рухлядь принадлежала моим родителям. Они оставили ее мне, когда уехали отсюда после падения Берлинской стены.

      – Они уехали? – с сомнением произнесла она.

      – Да, но я расскажу тебе о себе и своих родителях только после того, как ты мне объяснишь, где ты научилась говорить по-немецки. Никто бы не сказал, что ты иностранка и, уж тем более, что ты из Испании. Наши языки совсем не похожи, – заявил Бруно, искоса взглянув на Сусанну.

      – Моя мать немка из Ингольштата, а дедушка с бабушкой до сих пор там живут. Я родилась в Гранаде, мой отец испанец, у него бизнес по импорту машин. В молодости он работал на заводе «БМВ» в Баварии и познакомился с моей матерью на конференции.

      Сусанна невольно растрогалась. Но ее теплые чувства породили не воспоминания о родителях или о своем городе. Ее эмоциональная связь с родителями почти утратилась еще в подростковом возрасте, несмотря на их постоянную заботу. Особенно усилившуюся после того, как мать сводила ее к гинекологу, поскольку к четырнадцати годам у нее так и не появились месячные. Не появились они и после


Скачать книгу

<p>4</p>

Программа помощи иностранным студентам. (Примеч. пер.)