Причудливость Фрезии. К.С. Морган

Причудливость Фрезии - К.С. Морган


Скачать книгу
его смутило. Снова. Что было с этой девушкой и ее способностью лишать его дара речи?

      – Вы странно на меня смотрите, – Фэй улыбнулась. – Не волнуйтесь, я не читаю мысли и я не так хороша в психологии. Просто мои вопросы очень просты. Я хочу быть хорошей официанткой, поэтому спрашиваю мнение других людей. Они говорят мне, что им нравится и что не нравится в здешних официантках, какое они предпочитают обслуживание, какие цветы им нравятся больше всего, и так далее.

      – И вы думаете, что всё знаете о моих предпочтениях?

      – Да, – глаза Фэй внезапно расширились и Конрад догадался, что она наконец заметила, как он на нее смотрел. Фэй быстро опустила голову и закусила губу, и Конрад был очарован розовым румянцем, медленно проявляющимся на ее бледном лице.

      – Ну и какие же они? – спросил он тихо. Фэй моргнула, как будто пытаясь вспомнить, о чём они говорили.

      – Ну, – сказала она, – учитывая то, что вы даже не заметили цветов, вы пришли сюда только потому, что это место было рядом. Вы сами это сказали. Вы продолжаете искать взглядом официантку и хмуриться, поэтому вы ненавидите ждать, хотя прошло всего около пяти минут после вашего заказа. Вы кажетесь нетерпеливым, но воспитанным. Это наводит меня на мысль, что обычно вы ходите в другие места. Подороже. Или может быть, вам просто нравятся услужливые официантки, – Фэй попыталась улыбнуться, но Конрад заметил, что она нервничает.

      Хорошо. По крайней мере, он был не единственным, кто чувствовал себя неуютно.

      – Впечатляет, – негромко заметил он. Девушка неловко рассмеялась.

      – На самом деле, нет, – сказала она. – Это очевидные вещи.

      – Что насчет цветов? Вы говорили, что спрашиваете людей об их любимых цветах. А мои какие?

      Фэй поколебалась, прежде чем осторожно сказать:

      – Я думаю, вы сами этого не знаете.

      – Не знаю? – Конрад поднял брови.

      – Нет. Вы один из очень… тревожных людей, – Фэй явно старалась выбирать слова очень осторожно и Конрад не мог не улыбнуться, позабавленный. Какая странная, интересная девушка. Она действительно считала, что подобное может его оскорбить?

      Фэй продолжила говорить, задумчиво глядя на свой блокнот:

      – Думаю, вы просто не замечаете красивые вещи. Не потому, что не можете их оценить, а потому что думаете, что у вас нет на это времени. Не представляю, как можно зайти сюда и не заметить, что всё кафе в цветах! – лицо Фэй вновь стало изумленным. – Это же настолько очевидно! Даже слепой мог бы их почувствовать, от них исходит такой яркий запах. Я бы сказала, что вы так и не выделили минутки, чтобы выбрать свой любимый цветок… Это нормально, – поспешила она его заверить. – Многие люди такие. Но если честно, вы не знаете, что теряете.

      На этот раз Конрад засмеялся. Неконтролируемо и искренне.

      – Я вам верю, – сказал он, улыбаясь, а затем его голос стал более низким. – Но вы заставляете меня хотеть проверить.

      Фэй снова покраснела, хотя на этот раз не отвела взгляда. Конраду вдруг захотелось прикоснуться к ее руке. Он


Скачать книгу