Частицы. Книга 2. Новая особь. Роман Сергеевич Лагутин
решил застать компаньона врасплох.
– Вот ты где! – выкрикнул он прямо в ухо сидевшей там мадам.
Он никак не ожидал увидеть перед собой смуглое, морщинистое лицо старой мексиканки – с выпученными, как пятаки глазами, и поэтому, резко отстранившись назад, задел и чуть не сбил с ног проходившую мимо стюардессу. Все еще находясь в шоке, он принялся извиняться перед обеими. В ответ стюардесса лишь кивнула и попросила его вернуться на свое место, а старая мексиканка, выражаясь на своем языке явно в оскорбительной форме, принялась доставать из сумочки успокоительные таблетки.
Стюардесса проводила Дункана до посадочного места и вежливо попросила пристегнуть ремни, аргументируя свою просьбу скорым отправлением. Скот послушно выполнил указание.
– Извините, – сказал он, обращаясь к весьма привлекательной девушке, похоже, что местной национальности, которая к тому же неплохо говорила по-английски.
– Я вас слушаю, – вновь вежливо произнесла миловидная стюардесса.
– Со мной должен был лететь знакомый, но я его не нашел.
– Какое у него место посадки.
Скот неловко улыбнулся и, указывая жестом руки наискосок вперед, произнес:
– Именно то, где сидит вон та пожилая синьора.
Стюардесса в ответ мило улыбнулась и произнесла:
– Я сейчас уточню эту информацию по электронному журналу и, после взлета, сообщу Вам о результатах. Хорошо?
– Да, спасибо.
Спустя несколько минут раздался характерный сигнал, а после, на нескольких языках прозвучало сообщение о том, что компания, которой принадлежит самолет, благодарит пассажиров за то, что все присутствующие на борту воспользовались именно их услугой комфортабельной «воздушной перевозки».
По обеим сторонам пассажирского самолета загудели мощные турбины. Вмиг набрав высокие обороты, воздушное судно, уже заранее выведенное на взлетную площадку, сперва чуть ускорившись, начало разгоняться. Постепенно ускорение возрастало и вот появилось странное чувство усиленного притяжения за счет высокого разгона крупной железной птицы. Когда самолет набрал определенную высоту, ускорение поубавилось, и можно было вздохнуть спокойно и даже отстегнуть ремни.
Откуда-то с хвостовой части появилась та самая стюардесса. Скот припомнил, что в последний раз, когда ее видел, то взглядом проводил ее изящную талию в направлении кабины пилотов. Каким-то загадочным образом, не попавшись ему на глаза, ей удалось незаметно проскользнуть в хвостовую часть самолета.
– Извините, – обратилась стюардесса к Дункану. – Вашего друга нет на борту нашего самолета. Возможно, он полетел другим рейсом.
– Но как это может быть, мы…
– Как указано в журнале, мистер Твигл должен был лететь на этом самолете и именно то самое место, где сейчас сидит пожилая синьора, предназначалось ему, но, в последний момент, он поменял свой билет на более поздний рейс.
От услышанного, у Дункана (фигурально