Игра в идеалы. Том I. Марина Шаповалова
Худое тело и строгие черты лица мне кого-то напоминали…
– Питер Ричардс!
Ну конечно! И как я сразу не догадалась. Это вполне логично. Он и его сестра – единственные мои соседи, с которыми я еще не была знакома. Голос у него такой же красивый, как у матери. Одет прилично, в костюм: видимо, только вернулся с работы. Яркие серые глаза, строгие прямоугольные очки. Гладкие коричневые волосы зачесаны назад, несколько прядей выбиваются на лоб. Питер вполне привлекательный, но, как я узнала позже, его поведение и манера говорить загадками пугали многих. Люди, не стесняясь, называли его сумасшедшим, но они просто не понимали его молодой мудрости. Сын такой матери не может быть сумасшедшим.
Когда я закончила восхищаться его удивительным обликом, я тоже представилась.
– Что ж, Питер Ричардс, – сказала я, а на лице сама собой расцвела улыбка, – рада познакомиться. Я Элизабет Тейчер.
– Я знаю…
– Вы себе противоречите. Вначале говорите – мы не знакомы, а после – что знаете меня.
– Никаких противоречий. Я знал, что вы живете здесь, и знал ваше имя, но мы не были представлены друг другу.
Какая у него очаровательная улыбка! И настолько хитрая!
– Должна сказать, вы правы.
– Конечно, – ответил он. Жестом предложил сесть в кресло и сам сел напротив. – И еще я считаю, что не ошибусь, если скажу, что мы вполне можем разговаривать более свободно. Ведь наша разница в возрасте – примерно год.
– Мне всего пятнадцать.
– Что ж. Значит, четыре года. Но я думаю, это незначительно. Мы можем беседовать более свободно?
– К счастью, да. Так от кого ты слышал обо мне?
– От моей матушки, – сказал Питер, улыбаясь.
– Наверное, впечатление не из лучших.
– Напротив: ты первая, о ком она отозвалась не очень плохо, не считая миссис Норрис.
– В таком случае я польщена.
– Не сомневаюсь. Так значит, ты обычная девушка из Оксфорда, которая приехала в Лондон, чтобы начать самостоятельную жизнь?
– Да.
– Но ты необычная девушка. Пусть даже и из Оксфорда.
Тут я почувствовала то же самое, что и при разговоре с миссис Ричардс. Будто он знает то, что ему не положено.
– Я не понимаю, о чем ты.
– Я догадывался, что ты это скажешь. Ничего не имею против. Давай сделаем вид, что я ничего не говорил.
– Это глупо. И я действительно не понимаю, о чем ты.
На это Питер не ответил.
– Объясни, зачем ты приехала сюда? У тебя есть планы?
– Честно говоря, нет. Но я что-нибудь придумаю.
– Вот это и есть одна из ошибок тех, кто покидает родной город в погоне неизвестно за чем.
Питер постоянно размахивал руками, но не резко, как бы помогая себе говорить. Его размеренный голос меня больше успокаивал, чем раздражал или пугал, как других его собеседников.
– Ты знаешь подобные примеры?
– За ним далеко ходить не надо. Например, Салли, дочь миссис Тайлер. Слышала