Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней. Милена Завойчинская

Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней - Милена Завойчинская


Скачать книгу
но попытаться стоило. Благодарим вас, сиятельная. Какие у вас дальнейшие планы?

      – Я жду возвращения моего друга, лорда Шедла. И хотела бы у вас узнать, если ли какие-нибудь новости из закрытого королевства?

      – М-мм. Да, новости, разумеется, есть, – слегка нахмурился дракон, лорд Рамидорн. – Наша делегация уже доставила напавших на вас дагрийцев на родину. В том числе статуи жриц.

      – И? – осторожно поторопила я, так как он замолчал.

      Лорд побарабанил пальцами по столу, медля и подбирая слова, но потом всё же ответил:

      – Всё плохо, графиня. Наши предположения оказались верны. Дагрийские жрицы Неумолимой практикуют запрещенную некромантию и аккумулируют силы. Но вы и сами это уже поняли, так что ничего нового я вам не сообщаю. Пока что мы собираем информацию. Но на этом, простите, всё. Больше мы вам ничего рассказать не можем. Вы гражданское лицо, впутывать вас сюда недопустимо.

      Если он ожидал возмущения фактом, что я «гражданское лицо и впутывать меня недопустимо», то глубоко заблуждался. Я совершенно не желаю, чтобы меня куда-то впутывали. Я и сюда-то приехала, исключительно чтобы поставить точку в их ожиданиях.

      Нет, я знаю, что это не конец, но…

      – Когда ждать возвращения сюда тех, кто отправился в закрытое королевство, пока неизвестно? – уточнила я.

      – Совершенно верно.

      На этом мы со старейшинами попрощались. Всё, что мне оставалось, – это вернуться домой и спокойно жить дальше.

      Если бы я только могла жить спокойно. Увы.

      Но пока что у меня имелись свои дела.

      Я не зря съездила на родину предков. Пусть не нашла того, что искала изначально, – способа связаться с родными и близкими, передать им весточку. Но итогом этой поездки стало намного более значимое для меня событие – я обрела знания. Те знания и умения, которые сидхе когда-то получали сразу после рождения.

      Ступив в Источник мира, распыливший меня на частицы и собравший заново, я стала иной. Мое волшебство больше не являлось для меня чем-то немыслимым, загадочным и неподвластным. А еще я теперь умела говорить и читать на языке сидхе. А значит, могла наконец узнать, что же написала Альенда Шохард, моя мама, в том послании, что более четырехсот лет пролежало в Гномьем банке. Содержимое страниц, написанных на общем языке, я знала наизусть. Выучила. Но теперь и в заучивании нужды не было, всё это стало просто частью моей природы.

      А вот содержимое одного листа, покрытого значками рун, так и оставалось для меня чем-то неизвестным. Пришла пора узнать, какая же тайна там сокрыта. Я полагала, именно в нем изложены сведения, как открыть путь в тот мир, куда ушли все сидхе.

      На следующий же день после поездки к старейшинам я заперлась в кабинете, отпустив Ирму тренироваться. Вынув послание из сейфа, снова перечитала каждую страничку, вглядываясь в мамин почерк.

      Я помнила каждую буковку, каждую закорючку. То, как менялась интенсивность нажатия и, соответственно, яркость чернил в разных словах предложения. Перечитав, я тщательно сложила бумаги и убрала в сторону. Пришла пора


Скачать книгу