Сказки Города Времени. Диана Уинн Джонс
не стоит, Дженни. Что-то я опять полнею. К тому же мне пора на работу, налаживать контакт с супругами Ли, не говоря уже о том, чтобы еще разок попробовать поймать ту дамочку. – И не успел никто ничего сказать, как он снова с прежней силой хлопнул дверью и исчез.
– Как вы считаете, он ее поймает? – спросил мистер Энкиан.
Доктор Уайландер закряхтел в свой десерт.
– Не будем об этом, – прорычал он. – Тут кое у кого ушки на макушке.
Мистер Энкиан поглядел на Вивиан и Джонатана, а потом на Дженни.
– Если вы доели, милые, можете бежать, – сказала Дженни. – Уже поздно, а у Джонатана усталый вид.
Вивиан понимала, что их выставляют вон, чтобы взрослые могли поговорить о Владычице Времени. Вековечный Уокер ясно это показал – откинулся на спинку кресла и проводил их взглядом, исполненным муки.
– Все, что было здесь сказано, должно остаться в стенах этой комнаты, – сказал он. – Полагаюсь на вашу порядочность.
– Да, папа, – приглушенно отозвался Джонатан.
Неудивительно, что Дженни показалось, будто он устал, подумала Вивиан, когда они двинулись через переднюю. Джонатан весь побелел и повесил голову.
– Что-то случилось? – уточнила Вивиан.
Но Джонатан отказывался говорить, пока они не очутились у него в комнате.
Там он рухнул в пустой каркас кресла, да так, что косичка взметнулась, и практически закатил истерику.
– Будь прокляты эти хронопризраки! – взвизгнул он. – Из-за них я поверил, что ты и есть Владычица Времени! Но ведь нет! Я по каждому твоему слову понимал, что ты и вправду из двадцатого века! Микки-Маус! – Он взвыл. – И вот теперь мне придется возиться с тобой, а она на воле и крушит историю в свое удовольствие!
– А я тебе говорила, – сказала Вивиан. У нее просто гора с плеч свалилась.
Как только Джонатан упомянул о хронопризраках, она поняла, как ей попасть домой.
– Терпеть не могу чувствовать себя дураком! – зашипел Джонатан и уткнулся лицом в кулаки. Косичка свесилась на руку.
Вивиан основательно перевела дух. Она была счастлива.
– А спорим, я знаю, как тебе найти настоящую Владычицу Времени, – сказала она.
Глава пятая
Временной шлюз
– Нет, не знаешь, – бесцветным голосом ответил Джонатан. – Мой отец, и мистер Энкиан, и отец Сэма – все побывали на той станции в тридцать девятом, и она от них ото всех улизнула. Да и от меня, если уж на то пошло.
– Зато я знаю, как она это сделала, – сказала Вивиан.
– Докажи, – потребовал Джонатан.
– Пожалуйста, – сказала Вивиан. И за неимением ничего лучшего уселась на пустой каркас стола. Пустота скрипнула, но выдержала ее вес. – Она ехала в том поезде, так ведь? Потому-то вы все и ждали ее на перроне.
– Не знаю. В Хронологе я подслушал только время и место. А остальное достроил из наблюдений за хронопризраками, – ответил Джонатан. – И все напутал, – помертвелым голосом добавил он.
– Да