Новый герой. Франк Шмайссер
резко сел и заморгал. За окном уже стемнело. С потолка свисала люстра с тускло горящими свечами. Оскар неизвестно как очутился в круглой комнате – раза в два больше, чем класс седьмого «Б» в лессенской школе. Оскар огляделся и насчитал три двери. У неразожжённого камина лежала вязанка дров. Над ним на стене криво висели старинные мечи и картины, на которых были изображены убийцы драконов во время битвы и сами драконы, извергающие пламя. Мальчик сидел на простой деревянной кровати, справа и слева от него были точно такие же. У стены стояли два громоздких шкафа, рядом висели несколько полок. Перед камином полукругом расположились четыре потёртых, но уютных на вид кресла. Посередине комнаты стоял длинный стол с жёсткими стульями. Да уж, явно не пятизвёздочный отель.
– Где я и кто вы такие?! – растерянно спросил Оскар.
– Ты на Драконовом пике на Золотой горе, – ответил с соседней кровати Флориан и слабо улыбнулся. – Мы в доме убийц драконов!
– Меня зовут Нямхен, – сказала порхающая перед Оскаром блондинка размером не больше сапога. Одета она была во всё зелёное. Из-за очков с толстыми стёклами на курносом носу её глаза казались огромными. Светлые, почти белые волосы стояли дыбом, будто их хозяйка додумалась сунуть пальцы в розетку. Она кружила над Оскаром словно влюблённое насекомое. – Я кухонная фея. Не бойся, я о тебе позабочусь. А там, наверху, – Паникёр, мой домашний питомец. – Неожиданно она схватила мальчика за уши и потянула их вверх.
– Ау! – вскрикнул Оскар, который очень не любил, когда его дёргают за уши.
На балке под потолком сидел филин, с перепуганным видом озирающийся вокруг.
– Паникёр боится темноты, поэтому никогда не гасите свет. – Фея отпустила уши Оскара и указала на старую масляную лампу. – Пусть ночник горит всё время, а то Паникёр паникует. Понятно? Я спрашиваю, ВСЁ ПОНЯТНО?! – Фея строго смотрела на мальчиков.
– Понятно, – поспешно сказал Оскар. – Ночник не гасить.
– Вот и хорошо, – засмеялась фея и погладила его по голове.
– Ну а вы кто такие? – прошептал Оскар, глядя на тех двоих, поразивших публику на стадионе.
Девочка стояла совсем рядом с его кроватью. Услышав вопрос, она вздохнула, села на краешек постели, вытащила из кармана небольшой нож и уставилась на лезвие.
– Это Лизбет, можно Лиззи. Второе имя – Молния, – зашептала Нямхен. – А это Горанд. – Она показала на великана, который сидел в кресле у камина и точил топор. – Тухо прозвал его Тесаком, но мы здесь не пользуемся этими дурацкими именами для убийц драконов.
– Вот и хорошо, – выдохнул Оскар, также известный, как Сладкий Мишка.
– Они нужны только для того, чтоб распродать побольше фанатской дребедени. – Нямхен с отвращением поморщилась.
– Чего-чего? – не понял Флориан.
– Ну, всяких там шарфов, футболок, кружек, пепельниц и пачек с углём для розжига. На них печатают портреты и имена знаменитых убийц драконов. На состязаниях всё это скупают тоннами.
На удивление, Оскара не слишком