Obsession 2. После падения. Novela
романа.
«Неудачный роман» – так вот что у нас было. Я три месяца избегал сраных журналов и газет, любого издания, где мог наткнуться на упоминание о ней или о нас, а теперь оно прямо перед моим лицом, и это рушит всё положительное, достигнутое за этот день. Моё спокойствие исчезает как по щелчку, тело напрягается, и мрак, в котором я живу последние несколько месяцев, вновь расставляет свою ловушку.
– Что случилось?
Эл смотрит на мои руки, которые я непроизвольно сжал в кулаки на столе.
Я качаю головой, не в состоянии и слова вымолвить. Если я открою рот, то всё, что из него посыплется – это самые грязные ругательства и рычание.
Даже сейчас эта сука преследует меня, никак не желает сваливать ни из моей головы, ни из моего поля зрения. Это словно насмешка в мой адрес: «На, жри, подавись, ты же так хотел её, долбанный придурок, так получай!»
Я резко поднимаюсь из-за стола и несусь к выходу, потому что, если задержусь хоть ещё на несколько секунд, разнесу этот зал к чёртовой матери. И лучше никому не стоять у меня на пути, потому что сейчас мне не надо большого повода, чтобы вступить в схватку. Только лишь для того, чтобы забыть об этой твари, которую проклятое сердце все ещё почему-то желает.
Глава 2
Блисс
– Ты решил поразить девушку или отпугнуть её своим запахом? – морщусь я, наблюдая, как мой младший брат возится перед зеркалом со своими волосами.
– От меня плохо пахнет?
– Немного переусердствовал с туалетной водой, – и, говоря «немного», я значительно преуменьшаю.
– Я и так нервничаю, так что твои замечания не помогают, – ворчит Илай.
Я усмехаюсь и шлепаюсь на его постель, закинув руку за голову. Дома я нахожусь уже пятый день, и это самые спокойные пять дней за последние три месяца.
– Так ты уже успел залезть к ней в трусики? – я играю бровями, на что Илай в момент краснеет.
Моему брату восемнадцать и, оказывается, он ужасно застенчив. Жаль, что я не могу проводить достаточно времени с ним из-за своей работы. Только дома я понимаю, чего на самом деле лишаюсь, находясь так далеко от родных.
– Это наше первое свидание, – возмущается брат. – Как ты себе это представляешь?
Я закатываю глаза – очевидно, в нашей семье все дети хорошие и правильные, кроме меня.
– Расскажи мне о ней.
Илай бросает на меня подозрительный взгляд.
– Тебе правда интересно?
Я живо киваю.
– Безусловно. Давай, – хлопаю ладонью по покрывалу, приглашая его. – Хочу знать, что за девушка покорила моего брата.
Илай недолго колеблется, потом садится рядом, и я вижу смущённую улыбку на его лице.
– Её зовут Натали, мы вместе ходим на французский и литературу. Она красивая и, в отличие от популярных девчонок, не заносчивая.
Я не могу сдержать улыбку, глядя на младшего брата. Каждый раз, приезжая домой, я замечаю, что он становится старше. Илаю было всего семь, когда я уехала из родительского дома.