Бульдог Ди. Лена Лорен
быть интересной.
Глава 8. Килан
Я практически не спала всю ночь, так как размышляла над тем, что можно такого сказать Дариану, чтобы он от меня отстал и относился ко мне не как к очередной своей подстилке. Не хватало ещё, чтобы Майкл что-то заподозрил неладное, я его люблю и не хочу, чтобы он начал сомневаться в наших отношениях. Мне нужно было поставить Дариану условие, и я выполню любую его просьбу, лишь бы он перестал видеть во мне девчонку, которая пускает на него слюни. Мне он интересен как личность, а не как объект вожделения, я хочу его разгадать, и хочу понять, что у него внутри, почему он таким стал, ведь очевидно, что он был совсем другим. Викки сказала, что он раньше участвовал в жизни школы, у него были наивысшие отметки, он был жизнерадостным и улыбающегося Дариана можно было встретить чаще, чем восход солнца, пока он не изменился, поэтому я хочу узнать причину его изменений, что заставило его стать таким Дарианом, каковым он сейчас является. Я знала, что поступаю очень глупо, соглашаясь встретиться на его территории, но я думала, что смогу его усмирить. Майкл с Кёртисом уже уехали в Торонто, а я заварила себе чашечку кофе и сидела неподвижно, пока не послышался звонок в дверь. Я открыла её и одновременно разинула рот от удивления, увидев перед собой незваного гостя.
– Твоя пижама отстой, – сказал Дариан, стоя в дверях с зубочисткой во рту.
Я попыталась закрыть дверь перед его носом, но он успел подставить ногу и отодвинуть меня. Он распахнул дверь и зашёл в квартиру, ощущая себя при этом хозяином положения. Он плюхнулся на диван и положил свои ноги в ботинках на мой журнальный столик.
– Эй, полегче! Это же стекло!
Он никак не отреагировал, будто меня здесь и не было. Я обошла диван и встала перед ним, сложив руки на груди.
– Что ты здесь делаешь?
– Я же сказал, что заеду! – он положил свои руки на спинку дивана и держался весьма расслаблено, чего не скажешь обо мне.
– Но ты не обозначил время.
– Ты тоже не особо об этом думала.
Подойдя к окну, я глянула вниз на дорогу, чтобы убедиться в том, что машина брата больше не стояла под окнами.
– А если бы здесь были Кёртис с Майклом? Им бы не понравился твой визит в наш дом, они бы этого как минимум не поняли.
– Я всё предусмотрел. Я завтракал в кафе напротив и видел, как они уезжали, иначе я бы сюда не заявился. Я хотел посмотреть, как ты выглядишь по-домашнему.
Он прошёлся взглядом по моим голым ногам, задерживаясь на коротких шортах и майке с миньонами, и затем, покачивая своей головой, расплылся в дурацкой улыбке.
– Скажу честно, это не то, что я ожидал увидеть, – сказал он, указывая на мою весёленькую пижаму. – Миньоны? Серьёзно? Почему не Гамора или, скажем, Женщина-Кошка? Я был другого о тебе мнения.
Хмыкнув, я закатила глаза. Он издевался надо мной. Снова. Нужно игнорировать его, иначе это никогда не закончится.
– Всё? Ты закончил?
Он сначала отрицательно мотнул головой, продолжая тем самым свою игру, я оскалилась на него, и, увидев мой недружелюбный настрой, он выставил руки перед собой и утвердительно