Вниз, к звёздам. Том I. Анна Сергеевна Епишева
в путь.
Аня всё время поездки вертела головой то влево, то вправо, ёрзала на месте, разглядывала потолок и гладила своё сиденье.
– Может, прекратишь вертеться, а то ты загораживаешь мне обзор в зеркале заднего вида, – занервничал парень.
– Мне бы хотелось рассмотреть его получше.
– Не волнуйся, я ещё не раз собираюсь катать тебя на своей роскошной тачке.
– Бахвальство, молодой человек? – громко засмеялась Аня. Её звонкий смех оказался таким заразительным, что Дима тоже не удержался и захохотал во всё горло.
К зиме молодые люди сблизились ещё больше. Они проводили вместе почти всё свободное время, то гуляя по морозным длинным улицам, без устали рассказывая разные истории, сопровождаемые радостным смехом, то просто слушая музыку, доносящуюся из ближайшего супермаркета, то молча любуясь первым слоем снега, прозрачной дымкой запорошившем землю. Смотревшие на них со стороны ни за что на свете бы не приняли их за обычных друзей, которые лишь наслаждаются обществом друг друга, но так или иначе дела обстояли именно так. Дима уже переборол душевную притягательность девушки, а она в свою очередь перестала сомневаться в природной открытости парня. Однако довериться ему полностью она не спешила. Раз допустив ошибку, Аня боялась повторить её или сделать что-то более неприятное. Она избегала вопросов, слишком сильно, как ей думалось, касающихся её личных переживаний, и, чтобы не ставить Диму в такое же положение, не больно интересовалась его. Отныне девушка не являлась для него воплощением невинной очаровательности, глубоко скрытой завесой неразгаданных тайн, и хотя он успел разгадать их не все, но по какой-то причине прекратил стремиться довести дело до конца и объяснил себе это обычным любопытством, которое со временем можно заглушить. Парадокс отношений между Аней и Димой заключался, помимо всего прочего, и в том, что они оба настолько искренне доверяли друг другу, что загадочно опускали глаза во время беседы, чтобы кто-то из них не догадался о самом сокровенном, что уже запылилось на самой дальней полке души.
Как ни странно, но близость молодых людей вызвала дружественные насмешки Карины и Ксюши. Первая, по словам самой Ани, завидовала богатому ухажёру подруги (именно этим словом, а не каким-то другим, называла парня Карина), а вторая своими шутками хотела подтолкнуть девушку к по-настоящему серьёзным чувствам. Только Аня всегда отличалась отсутствием преданности, серьёзности и постоянности, и кому, как не Ксюше было знать, что в каждом правиле найдутся исключения.
Глава III
Я играла какую-то выдуманную роль, но не становилась от этого настоящей.
(Маурин Ли «Танцующие в темноте»)
Аня стояла, облокотив голову на стену позади, и быстро перелистывала страницы толстой книги. На её лице застыло сосредоточенное выражение, дававшее понять надоедливым прохожим, что она слишком занята, чтобы тратить время на адресованные им просьбы не кричать в холле.
– Чего такая серьёзная?
Аня с тяжёлым вздохом закрыла книгу и злобно взглянула на только что подошедшую к ней Карину.
– Я должна была дочитать книгу до