Реликварий. Линкольн Чайлд

Реликварий - Линкольн Чайлд


Скачать книгу
переспросил он. – Что это?

      – Сообщество, как и все остальные, – прошипел голос. – Теперь они объединились с моим для лучшей защиты. В свое время многие из нас были хорошо знакомы с «Тропой». Многие из нас дрались в постыдной войне против отсталого народа. И за это нас подвергли остракизму. И вот теперь мы живем своей жизнью под землей в добровольной ссылке. Здесь мы дышим, размножаемся, умираем. И желаем лишь одного – пусть нас оставят в покое.

      Смитбек потрогал магнитофон, надеясь, что пленка все зафиксировала. Он слышал об отдельных бродягах, искавших убежища в тоннелях подземки. Но чтобы постоянное поселение…

      – Значит, все ваши подданные – бездомные? – спросил он.

      Мефисто ответил не сразу:

      – Нам не нравится это слово, Скриблерус. У нас есть дом, и не будь ты столь робок, я бы тебе его показал. У нас есть все необходимое. Трубы снабжают нас водой для приготовления пищи и для гигиенических целей. Подземные кабели дают электричество. Те немногие вещи, которые нам нужны с поверхности, доставляют гонцы. В «Бункере» есть даже медицинская сестра и школьный учитель. Другие подземные поселения – Вестсайдская сортировочная станция, например, – совершенно не организованы и там очень опасно. Мы же здесь живем с достоинством.

      – Школьный учитель? Вы хотите сказать, здесь есть дети?

      – О, сколь ты наивен, Скриблерус! Многие живут здесь только потому, что у них есть дети, а злобная государственная машина хочет отнять их и отдать в чужие руки. Они предпочли этот теплый и темный мир твоему миру отчаяния, Скриблерус.

      – Почему ты так меня называешь?

      Из дыры снова послышался сухой смешок.

      – Ведь ты – это ты, разве не так? Уильям Смитбек, Скриблерус?

      – Да, но…

      – Для журналиста ты очень плохо начитан. Прежде чем мы встретимся снова, изучи творение Александра Попа «Дунсиада».

      Смитбек начал подозревать, что его собеседник – личность куда более интересная, чем ему казалось.

      – Кто вы на самом деле? – спросил он. – Каково ваше подлинное имя?

      После недолгой паузы бестелесный голос прошипел:

      – Я оставил свое имя на верхней ступени, и теперь я – Мефисто! Никогда, никогда не задавай мне этого вопроса.

      – Извините! – Смитбек судорожно сглотнул.

      Мефисто, похоже, рассердился. Тон его стал жестким, слова резко вырывались из темноты.

      – Мы привели тебя сюда не без причины.

      – Убийство Вишер? – с надеждой спросил Смитбек.

      – В твоих статьях, так же как и в других, говорилось, что ее труп обезглавлен. И я пришел сюда сообщить, что лишение головы – далеко не все. Это в некотором роде пустяк. – Он разразился резким кашляющим смехом.

      – Что вы хотите этим сказать? Вам известно, кто это сделал?

      – В каком-то смысле – да, – прошипел Мефисто. – Это сделали те, кто охотится на моих людей. Морщинники.

      – Морщинники? – переспросил Смитбек. – Я не понимаю…

      – В таком случае молчи и слушай меня, Скриблерус! Я сказал тебе, что мое сообщество – безопасная


Скачать книгу