Игра в идеалы. Том II. Марина Шаповалова
я ответила правду, которая сейчас в моей душе:
– Вы тоже знаете меня. Уверяю Вас… Вы сделали мне приятный сюрприз. Я Вас тоже удивлю. Но не сейчас.
– Почему?
– Потому что так будет лучше. Простите меня за такое поведение. Я просто очень рада Вас увидеть.
Недоумение Уэйна сменилось приятной улыбкой. В его глазах я увидела счастье, и мне стало тепло от того, что я подарила ему радость.
– Спасибо, – сказал Уэйн. – Так Вам нужен отец Флетчер?
– Да, – ответил Карл. Я же была в таком радостном восторге, что чуть не расплакалась.
– А мне Вы не доверите свои грехи? – спросил Уэйн.
– Почему же сразу грехи? – улыбаясь, спросила я. – Я сказала, что только отец Флетчер сможет меня понять.
– Мы можем застать его завтра? – поинтересовался Карл.
– Да, – ответил Уэйн. – Он завтра будет целый день. Я передам, что Вы заходили. Как Вас зовут?
– Удивит ли Вас то, что я его давняя знакомая?
– Да, – ответил Уэйн. – Как и то, что Вы знаете меня. Но Вы слишком молоды для его давней знакомой.
– Я тогда была совсем девочкой.
– Мы приедем завтра, – сообщил Карл. – Наверное, в это же время.
– Хорошо, – ответил Уэйн. – Будем Вас ждать.
Священник посмотрел на меня, будто вспоминая. Мне показалось, еще немного – и он меня узнает.
– Рада была Вас видеть… Уэйн.
– Мне кажется, аббат будет Вам рад, – ответил он. – Он рад каждому прихожанину, но старым знакомым – особенно. И я был рад Вас видеть.
– До свидания.
Мы с Карлом вышли из церкви. Уэйн провожал нас взглядом до последнего момента, когда деревянная дверь церкви закрылась.
На улице я широко улыбнулась и посмотрела на Карла. Тот улыбнулся в ответ. Сев в кеб, выдохнул, повернулся ко мне и спросил:
– Ну, рассказывай, откуда ты его знаешь?
– С ума сойти, Карл! Отец Флетчер меня крестил, он мой крестный…
– Это я понял…
– Мой папа приходил к нему на исповедь, так они познакомились, а потом подружились.
– Вот оно что! Но как у священника, который на хорошем счету у папства и первых лиц королевства, может быть ребенок?
– Уэйн не его родной сын, а племянник. С мальчиком произошло горе. У отца Флетчера был брат. Он и его жена сгорели в собственном доме. Спасся только маленький Уэйн. Куда ему было идти, как не к дяде? Отец Флетчер приютил племянника и любил, как родного сына, которого у него никогда не будет. Уэйн всегда называл моего крестного папой, хотя на самом деле он его дядя. Многие, как и ты сейчас, путаются. Они часто гостили в нашей усадьбе. Мы с Уэйном вместе учились верховой езде.
– И вправду трагедия! Но твой крестный завтра будет в восторге!
Карл улыбался и сиял. Он искренне радовался за происходящее, за меня, как настоящий друг. Ему, безусловно, было интересно и лестно участвовать в возвращении моего долгожданного прошлого.
– Может, даже к лучшему, что мы не застали отца