Дары леса. Алексей Сергеевич Бачаев
рта в другой.
– Она что, фея? Такая красивая! – не сдержалась наконец Элейн.
– Это не фея, это сатана. – осведомил ее мужчина в рубашке. Он опять открыл свои глаза, и они заметались по комнате, словно застигнутые врасплох мыши.
– Это какая-то лесная шлюха. – заключил мужчина в куртке, еще раз переменив положение своей сигареты.
– Я называю ее Анни. – заявил Джо спокойным голосом. Он вел себя так, как будто рядом с ним никто не сидел. – так звали одну из моих кошек, и у нее были точно такие глаза.
– Так ты что, фея? У тебя такие красивые волосы! – обратилась Элейн к Анни. Но та ничего не ответила, и даже лицо ее не переменилось.
– Она ничего не говорит. – объяснил Джо, убирая в сторону блокнот.
– Где ты взял ее? Я знал, что твои стихи тебя до чертей однажды доведут, но это перебор… – усмехнулся мужчина в куртке.
– Я нашел ее в лесу, когда охотился. Она попалась в капкан, прямо ногой…
– Ножки у нее ничего… – перебил мужчина в куртке.
– Да, да, я помог ей, потом ухаживал, чтобы не померла, а потом она увязалась за мной, как репей. Так и дошла до дома. Я не стал ее прогонять, с чего… Пускай… Она сидит, не мешает. Она ведь прекрасна, что скажешь, Берн? Она красива, как первый весенний цветок.
– Она прекрасна, Джо, но она лесная тварь. – ответил мужчина в куртке, которого все звали Берн.
– Место ее в огне преисподней. – добавил мужчина в Рубашке, только что придя в себя и дочитав молитву. – Такие как она выпивают души и превращают людей в мертвяков. Джо, ведь ты еще не мертвяк? Скажи, что ты не мертвяк…
– Что ты несешь, Гарди? Какой еще мертвяк?
– Мертвый… мертвяк. – ответил Гарди.
– Она – зло. – добавил Берн, ухмыляясь с одобрением.
Да бросьте. – успокоил всех Джо. – Какое, к черту, зло? Вы на свои рожи посмотрите. Да в сравнении с вами сам сатана ребенок! С вами, демоны, одним переулком идти бояться. Посмотрись в зеркало, Гарди, на тебя с минуту посмотришь – так точно с душой расстанешься.
– Ее место в лесу, Джо. А твое – с нами, в кабаке. Роджер всех угощает сегодня, так что давай поднимай свой зад.
– Не навлекай проклятие на род человеческий, Джо. Я слышал кучу историй. Стоит тебе связаться с этими лесными исчадьеми – и все, крышка. Эта тварь сейчас только и думает, чтобы высосать твою душу. Всю до донышка.
– Еще раз ты назовешь ее тварью, Гарди, и я тебя отсюда вышвырну, будешь под дверью проповедовать. – ответил Джо. Рука его уже дрожала.
– Джо, это не меня ты должен выкинуть, а ее. Ты хоть слышишь себя, что ты несешь? Это все ее чары, я говорю тебе, Джо, это все она. Очнись, пока не поздно.
– А мне она нравится. Она милашка. – подала голос Элейн.
– Красота. – подтвердил Берн.
– Помилуй нас всемогущий. – окрестил себя знаменем Гарди. – Да она только и хочет тебя очаровать, Берн, а потом засунет тебе свои щупальца прямо в глотку и вывернет наизнанку, как рубаху. Старый Грем однажды пошел в лес и