Дочь пирата. Гэлен Фоули
покажите мне это. Вам представится такая возможность, пока мы будем отсиживаться в убежище.
– Что это вы задумали? – Оглянувшись на дверь, Дариус устремил на принцессу сверкающий взгляд.
– Я хочу вознаградить вас за преданность, угодно вам это или нет. Вы нуждаетесь в отдыхе, Дариус. У вас очень глубокая рана.
– Нет, не нуждаюсь. И мое решение окончательно!
– Вы заблуждаетесь, – усмехнулась Серафина. – Это будет так великолепно!
– Это невозможно! На мне лежит огромная ответственность, Серафина…
– О да! Все печали мира. Бедняжка!..
– Я не допущу, чтобы вы вмешивались в мои дела!
– Кому-то надо позаботиться о вас, если вы сами не делаете этого. А поскольку вы ранены по моей вине… я чувствую свою ответственность.
– Чепуха! Я всего лишь выполнял свою работу.
– Что ж, возможно, в таком случае моя работа – это забота о вас.
– Я не могу поехать с вами. Вы понятия не имеете, что поставлено на карту! – гневно прошептал Дариус.
– Я отлично знаю, что поставлено на карту! – возмущенно возразила принцесса. – Именно мне придется платить по счетам. Не так ли? Но у меня еще осталось немного свободы, и я использую ее так, как мне хочется… с тем, с кем хочу. – Скрестив руки на груди, она устремила на него обиженный взор. – Я – дочь короля, и вы не смеете приказывать мне, как поступать.
– Серафина…
Она заметила, каким свирепым стал его взгляд.
– Не вмешивайтесь. Понятно? Я нужен в другом месте. Всё на грани кризиса…
– У вас всегда кризисы, – скучающим тоном промолвила она. – Пусть в этот раз им займется кто-нибудь другой. Неужели слава неизменно должна доставаться вам? Дайте шанс другому.
– Я вовсе не стремлюсь стяжать славу! Я просто хочу, чтобы эта работа была исполнена как должно!
– Так все и будет, дорогой мой! Вы отказываетесь думать о себе, так что мне остается сделать это за вас. Неужели вам так претит мысль провести время со мной? Это ведь для вашего же блага.
Дариус прищурился:
– Все это из-за Джулии, не так ли? Обычная ревность. Я не принадлежу вам. Вы не имеете на меня никаких прав!
Пристально посмотрев на него, Серафина опустила глаза. Дариус может сопротивляться и кипеть от ярости. Но она не отступится.
Видимо, до Дариуса дошло, что она обиделась. Он медленно приблизился к письменному столу и встал перед принцессой.
– Не поступайте со мной так. Неужели вы не видите, что все это несбыточно?
– Не понимаю, почему вы возражаете?
– Вы и я? – гневно прошептал Дариус. – Запертые вместе, затерянные в глуши? Вы представляете себе, куда это… что может…
– Что может случиться? – закончила она за него. – Полагаю, все что угодно. Возможно, мы наконец снова станем друзьями. Или убьем друг друга. Не знаю. А если мне повезет, в вас пробудится желание связать меня или привязать… – Серафина украдкой посмотрела на него и улыбнулась лукаво и насмешливо.
Дариус был ошеломлен ее словами. Его суровый мрачный взгляд испугал