Beobachtet . Блейк Пирс

Beobachtet  - Блейк Пирс


Скачать книгу
bin froh, dass Sie jemand aus dem Bett geholt hat, Sir«, sagte Officer Frisbie.

      Polizeichef Hintz runzelte die Stirn.

      Dekan Trusler versuchte sein Bestes, um so autoritär wie der Polizeichef auszusehen, trat vor und sprach scharf mit Hintz.

      »Allan, ich mag nicht, wie du und deine Leute mit der Situation umgehen. Diese armen Kinder sind schon genug verängstigt, auch ohne dass sie herumkommandiert werden. Was hat es damit auf sich, dass man ihnen gesagt hat, sie sollen sich ruhig verhalten, ohne jegliche Erklärungen? Einige von ihnen wollen einfach zurück in ihre Zimmer und versuchen, etwas zu schlafen. Manche wollen ganz aus Lanton raus und für eine Weile zu ihren Familien nach Hause fahren - und wer könnte es ihnen verübeln? Manche fragen sich sogar, ob sie Anwälte engagieren müssen. Es wird Zeit, dass du ihnen sagst, was du von ihnen willst. Ich gehe davon aus, dass keiner unserer Studenten verdächtig ist.« Als der Dekan immer weiter schimpfte, fragte sich Riley, wie er sich so sicher sein konnte, dass der Mörder nicht hier unter ihnen auf dem Flur war. Es fiel ihr schwer, sich vorzustellen, dass eines der Mädchen so ein schreckliches Verbrechen begangen hat. Aber was ist mit den Jungs? Was ist mit einem großen, kräftigen Sportler wie Harry Rampling? Weder er noch die anderen sahen aus, als hätten sie einem Mädchen die Kehle aufgeschlitzt. Aber vielleicht nach einer Dusche und einem schnellen Kleiderwechsel ...?

      Ruhig, sagte sich Riley. Lass deine Fantasie nicht mit dir durchgehen.

      Aber wenn es kein Student war, wer könnte dann in Rheas Zimmer gewesen sein?

      Sie versuchte wieder, sich zu erinnern, ob sie noch jemanden mit Rhea im Centaur's Den gesehen hatte. Hatte Rhea mit irgendeinem Typen getanzt? Hatte sie mit jemandem etwas getrunken? Aber Riley war immer noch nichts einfallen.

      Wie auch immer, Fragen wie diese schienen keine Rolle zu spielen. Polizeichef Hintz hörte kein Wort von dem, was Dekan Trusler sagte. Officer Frisbie flüsterte mit ihm und zeigte ihm die Notizen, die sie im Gespräch mit Riley gemacht hatte.

      Als sie fertig war, sagte Hintz zu der Gruppe: »Okay, hört zu. Ich will, dass fünf von euch in den Gemeinschaftsraum kommen.«

      Er rasselte die Namen herunter, die Riley Officer Frisbie gegeben hatte, einschließlich ihrem eigenen.

      Dann sagte er: »Der Rest von euch, geht in eure Zimmer. Leute, das bedeutet, geht zurück auf eurer Etage. Alle bleiben über Nacht hier. Keiner darf das Gebäude verlassen, bis man euch etwas anderes sagt. Und plant nicht, den Campus in nächster Zeit zu verlassen. Wir haben wahrscheinlich Fragen an die meisten von euch.«

      Er wandte sich an den Dekan und sagte: »Sorgen Sie dafür, dass diese Botschaft an alle Studenten im Gebäude weitergegeben wird.«

      Der Mund des Dekans hing jetzt vor Entsetzen offen, aber er schaffte es, als Zeichen seiner Zustimmung zu nicken. Das Gemurmel verworrener Unzufriedenheit füllte den Saal, als sich die Mädchen gehorsam in ihre Zimmer zerstreuten und die Jungs wieder nach oben gingen.

      Polizeichef Hintz und die Officers Frisbie und White führten Riley und ihre vier Freunde den Flur entlang. Unterwegs kam Riley nicht umhin, in Rheas Zimmer zu schauen. Sie sah Officer Steele, wie er darin herumstöberte. Sie konnte das Bett nicht sehen, wo sie Rhea gefunden hatte, aber sie war sicher, dass die Leiche noch da war.

      Es schien irgendwie nicht richtig zu sein.

      Wie lange dauert es, bis sie weggebracht wird?, fragte sie sich. Sie hoffte, dass man sie wenigstens zugedeckt hatte, die schreckliche, zerschnittene Kehle und die aufgerissenen Augen verdeckt hatte. Aber sie nahm an, die Ermittler hätten wichtigere Dinge zu tun. Und wahrscheinlich waren sie sowieso alle an solche Anblicke gewöhnt.

      Sie war sich sicher, dass sie nie den Anblick der toten Rhea und der Blutlache auf dem Boden vergessen würde.

      Riley und die anderen gingen gehorsam in den gut ausgestatteten Gemeinschaftsraum und setzten sich auf verschiedene Stühle und Sofas.

      Polizeichef Hintz sagte: »Officer Frisbie und ich werden mit jeder von euch einzeln sprechen. Während wir das tun, will ich nicht, dass der Rest von euch miteinander redet. Kein einziges Wort. Habt ihr mich verstanden?«

      Ohne sich auch nur anzuschauen, nickten die Mädchen nervös.

      »Und denkt nicht einmal daran, eure Handys zu benutzen«, fügte Hintz hinzu.

      Alle nickte wieder, dann saßen sie einfach da und starrten auf ihre Hände, auf den Boden oder ins Leere.

      Hintz und Frisbie führten Heather in die angrenzende Gemeinschaftsküche, während Officer White aufmerksam Riley, Trudy, Cassie und Gina im Auge behielt.

      Nach einigen Augenblicken brach Trudy die Stille.

      »Riley, was zum Teufel ...«

      White unterbrach sie: »Seid still. Befehl vom Polizeichef.«

      Es wurde wieder still, aber Riley sah, dass Trudy, Cassie und Gina sie alle anstarrten. Sie sah weg.

      Sie denken, es ist meine Schuld, dass sie hier sind, wurde ihr klar.

      Dann dachte sie - vielleicht stimmte es, vielleicht hätte sie ihre Namen nicht ausplaudern sollen. Aber was hätte sie tun sollen, einen Polizisten anlügen? Trotzdem hasste Riley die misstrauische Stimmung, die ihre Freunde ihr entgegenbrachten. Und dennoch konnte sie es ihnen nicht verübeln, dass sie so mit ihr umgingen.

      In was für Schwierigkeiten stecken wir überhaupt?, fragte sie sich. Nur weil wir zusammen ausgegangen sind?

      Besonders besorgt war sie um Heather, die immer noch in der Küche war und Fragen beantwortete. Das arme Mädchen hatte ihrer Mitbewohnerin Rhea besonders nahe gestanden. Natürlich war das ein Albtraum für alle, aber Riley konnte sich nicht vorstellen, wie schwer es für Heather sein musste.

      Bald hörten sie die Stimme des Dekans über die Lautsprecheranlage des Wohnheims unbehaglich rumstammeln.

      »Hier spricht Dekan Trusler. Ich bin sicher, ihr alle wisst inzwischen, dass etwas Schreckliches auf dem Flur der Mädchen passiert ist. Polizeichef Hintz hat angeordnet, dass ihr heute Nacht in euren Zimmern bleibt und das Wohnheim nicht verlasst. Möglicherweise kommt ein Polizist oder ein Campus-Beamter in euer Zimmer, um mit euch zu reden. Stellt sicher, dass ihr alle Fragen beantwortet. Plant vorerst auch nicht, den Campus morgen zu verlassen. Ihr werdet alle bald weitere Informationen erhalten.«

      Riley erinnerte sich an etwas anderes, was der Polizeichef gesagt hatte ...

      »Wir haben wahrscheinlich Fragen an viele von euch.«

      Er fing gerade mit Riley und den anderen vier Mädchen an.

      Langsam ergab es einen Sinn für sie. Schließlich waren sie mit Rhea zusammen gewesen, kurz bevor sie getötet wurde. Aber was dachte Hintz, was die Mädchen wissen könnten?

      Was glaubt er, was ich wissen könnte?, fragte sie sich.

      Riley konnte es sich nicht vorstellen.

      Endlich kam Heather aus der Küche, begleitet von Officer Frisbie. Heather sah blass und krank aus, als ob sie sich wieder übergeben würde. Riley fragte sich, wo Heather die Nacht verbringen würde. Sie konnte nicht zurück in das Zimmer, das sie mit Rhea geteilt hatte.

      Als ob er Rileys Gedanken gelesen hätte, sagte Officer Frisbie: »Heather wird den Rest der Nacht im Zimmer der Assistentin verbringen.«

      Heather ging schwankend aus dem Gemeinschaftsraum. Riley war froh zu sehen, dass die Assistentin sie an der Tür in Empfang nahm.

      Officer Frisbie rief Gina in die Küche, wo Hintz noch immer wartete. Gina stand steif auf und folgte der Frau durch die Schwenktür und ließ Riley, Trudy und Cassie in unbehaglicher Stille zurück. Es schien Riley, dass sich die Zeit verlangsamte, während sie warteten.

      Schließlich tauchte Gina wieder auf. Ohne ein Wort zu den anderen zu sagen, ging sie durch den Gemeinschaftsraum und durch die andere Tür. Dann verlangte Officer Frisbie, dass Cassie als nächstes in die Küche kam.

      Jetzt saßen sich nur noch Riley


Скачать книгу