“Смотрите, кто пришел!” и другие пьесы. Владимир Константинович Арро

“Смотрите, кто пришел!” и другие пьесы - Владимир Константинович Арро


Скачать книгу
тем временем одеваются.

      Гусев. Осветители?

      Голоса. Здесь! Здесь!..

      Барменша. А ее таки нет. (Качает головой.)

      Гусев. Ставим свет первой сцены. (Подходит к Аптекарю, негромко.) Господин Шварцман, можно ваш плащ ненадолго?

      Аптекарь. Мой мантель? Я прихватил его, поскольку вечерами прохладно… Да-да, одалживайтесь!

      Гусев. Благодарю.

      Барменша. Гусев, я не согласна с вами. Вы не обидитесь? Вы же знаете, я всегда говорю то, что думаю. Пусть будет немного бархата, кружев, всяких там тюрлюлю, я знаю… Для глаза же приятно. Дайте уже отдохнуть людям, так всё надоело…

      Гусев (смотрит на плащ). Вы совершенно правы, пани Бланка. Но пока бархата нет, вы позволите плащ?

      Барменша. А что делать? Вся жизнь прошла под присказку: и так сойдет.

      Гусев. Спасибо.

      Гусев становится посреди зала лицом к стене. Голос Гилгуда стихает.

      Пошла фонограмма!

      Звучит Прелюдия Баха, гаснет все освещение, в темноте возникает луч света, который проецирует на стену огромную тень Гусева в накинутом на голову плаще.

      Крупнее!.. Еще… Чуть-чуть не в фокус… пусть будет размыто… Вот так хорошо.

      Тень движется.

      Веди меня, веди… ме-едленно… вот та-ак…

      Гусев делает несколько шагов и останавливается.

      Куда ведешь? Я дальше не пойду.

      С антресолей доносится голос Клиента, новизна которого привлекает внимание всех участников студии.

      Голос. Так слушай.

      Гусев. Я готов.

      Голос. Уж близок час мой,

      Когда в мучительный и серный пламень

      Вернуться должен я.

      Гусев. О бедный призрак!

      Голос. Нет, не жалей меня, но своей душой

      Внимай мне.

      Гусев. Говори, я буду слушать.

      Голос. И должен отомстить, когда услышишь.

      Гусев. Что?

      Голос. Я дух, я твой отец.

      Приговоренный по ночам скитаться,

      А днем томиться посреди огня,

      Пока грехи моей земной природы

      Не выжгутся дотла…

      (Здесь и далее перевод Б.Пастернака.)

      Гусев. Ну, и так далее… (Наверх.) Спасибо, Олег! Свет в зал!

      Аплодисменты. Дольше всех хлопает Нюша. Барменша с Аптекарем тоже хлопают.

      Барменша. Но вы не думайте, Гусев – не Гамлет. Почему-то он считает себя дублером. А настоящего Гамлета, так чтоб принц датский, царских кровей, пока еще нет. Говорит, что он нам скоро представит. Я только не знаю, где он его возьмет. Принцы на улице не валяются. До областного смотра осталось два месяца. Но, похоже, мы остались и без Офелии. (Сама с собой.) А что, мне больше всех надо? Остались и остались…

      Возвращается обычное освещение. Но на прежних местах уже не просто посетители кафе, а участники спектакля, принаряженные,


Скачать книгу