Моана. Легенда океана. Джаред Буш

Моана. Легенда океана - Джаред Буш


Скачать книгу
Моаны научили ее ценить спокойную жизнь на острове Мотунуи. Моана следовала традициям, изучала песни. Она узнала, что кокосовые орехи – это ценный природный ресурс, ведь они содержат сочную мякоть и молоко, а из их волокон делают сети. Она даже научилась плести всевозможные корзины, которые жители деревни использовали в повседневной жизни.

      Моана знала, что остров дает народу Мотунуи всё необходимое для жизни, и всё же ее тянуло к морю. Она часто смотрела на кристально-чистую водную гладь, гадая, что же находится за рифом. Ей нравилось наблюдать, как рыболовецкие лодки уплывают в лагуну и возвращаются обратно, но родители постоянно оттаскивали ее от воды.

      Только бабуля Тала с пониманием относилась к увлечению Моаны. Вместе они часами бродили по пляжу и часто танцевали с волнами. Бабуля Тала всегда поощряла Моану, говоря, что нужно следовать велению сердца и прислушиваться к внутреннему голосу. Она часто повторяла, что этот внутренний голос однажды поможет Моане понять, кто она есть на самом деле.

* * *

      Однажды Туи вместе с шестнадцатилетней Моаной отправился на вершину горы. Отец и дочь поднимались всё выше и выше, пока не добрались до самой высокой точки острова Мотунуи. Там, на вершине, Туи показал Моане огромную пирамиду из камней.

      – Я хотел привести тебя сюда с тех самых пор, как ты впервые открыла глаза, – сказал Туи. – Это священное место. Пик Вождей. – С этими словами Туи подошел к пирамиде из камней и положил на нее руку. – Придет время, и ты исполнишь свое предназначение, станешь тем, кем должна стать, встанешь на этой вершине и положишь камень на эту гору, как некогда сделали я, мой отец, отец моего отца и все вожди до них. В тот день ты, добавив сюда свой камень, сделаешь наш остров немного выше. Ты будущее нашего народа, Моана, а наш народ не там. – Туи указал на риф и огромный океан за ним. – Они здесь. – Вождь положил руку на плечо Моаны, и они оба посмотрели вниз, на лежавшую у подножия горы деревню. – Пришла пора тебе стать той, кем ты должна быть ради них.

      Моана снова посмотрела на пирамиду из камней, протянула руку и коснулась камня Туи – в один прекрасный день сверху будет лежать камень, который положит сюда она.

      – Думаешь, у меня получится? – спросила она.

      Туи коснулся лбом лба дочери и потерся носом о ее носик.

      – Ты станешь великим вождем, Моана с острова Мотунуи… Если сама этого захочешь.

      Девушка посмотрела на отца снизу вверх, обдумывая его слова; она понимала: для него очень важно, чтобы она пошла по его стопам. Она наконец готова взять на себя ответственность и стать таким вождем, которым ее родители будут гордиться.

      Отвернувшись от океана, Моана пристально посмотрела на остров, твердо вознамерившись найти свое счастье здесь. Она уверяла себя, что нет причин заглядывать за островной риф. Всё, что ей нужно, всё, что она любит, находится здесь, рядом с ней.

      Несколько дней спустя, надев на голову венок из цветов, Моана в сопровождении своего любимца, поросенка Пуа, вместе с родителями отправилась на совет. По пути туда Моана заметила, как бабуля Тала танцует с волнами, и замерла на секунду,


Скачать книгу