Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского. Муратбек Рысбеков
они все ошибаются
роковым образом,
не способные увидеть во мне медиума
кто рожден для общения с другими мирами и реальностями,
вот что таится за моими длинными волосами,
благодаря им я прекрасно подхожу
для этих контактов,
чтобы спасти эту цивилизацию,
сползающую неуклонно к пропасти.
Старые березы Кара-Кульджи
Они как старые аксакалы
вспоминают о давно ушедших молодых годах,
будто сошедшие с картин Брегеля,
живописные, древние и корявые,
Но я не совсем прав,
те деревья-аксакалы, запечатленные
кистью великого художника,
не выглядели так горестно и печально
как эти старые березы Кара-Кульджи,
посаженные когда-то на берегу реки.
Два дня назад
один из них упал ночью,
не выдержав напора сильного ветра,
и теперь все его выжившие товарищи
застыли в глубокой скорби
и шоке от этой трагедии —
точь-в-точь как люди,
когда неожиданно теряют близких.
Этот старый лес,
заботливо посаженный и выращенный
уже в незапамятные времена
на берегу горной реки,
теперь идет к полному
исчезновению,
забытый
и местными жителями,
и руководством и активом,
и тамошними
друзьями природы,
экологами, лидерами НПО
и борцами с глобальным потеплением,
оставшийся без защиты
и не имея диких зверей,
которые тоже давно уже вымерли,
чтобы обратиться
за помощью к ним.
И время неустанно и неотвратимо
будет похищать и дальше
у этих берез
их молодость, зрелость
и даже саму память о счастливых днях
уходящего поколения,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.