Снегозавр и Ледяная Колдунья. Том Флетчер

Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер


Скачать книгу
порядке. Ведь ты так веришь в него, что он сияет ярче зимней луны, – улыбаясь, сказал Санта, и Снегозавр благодарно боднул Уильяма головой.

      – Кроме того, у меня тут на Северном полюсе есть кое-что, чего никогда не будет у Мистера П. То, что остановит любого, кому вздумается отнять у меня Рождество. Это очень древнее и очень волшебное… Уильям, ты-то должен помнить, что это!

      Уильям улыбнулся, догадавшись, о чем идет речь.

      – Ну что, покажем им, Уильям? – спросил его Санта, сияя.

      – О, да, да, да! То есть – да, пожалуйста, Санта! – взволнованно ответил Боб.

      Санта повернулся к эльфам.

      – Снежок, Щекастик, встречайте нас на снежном ранчо, – сказал он им. Они кивнули и помчались вперед, как отпущенные на каникулы школьники, которые хотят первыми выбежать из школы.

      – А теперь за мной! – закричал Санта и повел их через мост, под которым текла бурная река из теплой начинки для сладких пирогов, через пещеру леденцов с красно-белыми стенами, где леденцы свисали с потолка как сосульки, мимо библиотеки с книгами про Рождество и кинотеатра, в котором показывали только рождественские фильмы. Наконец, они остановились на вершине длинной санной дороги.

      – Ну, кто первый? – с улыбкой спросил Санта.

      Они посмотрели вниз на крутой ледяной склон.

      – Да ты шутишь! Это же отвесная стена! – воскликнула Памела.

      – Там внизу петля? – спросил Боб.

      – Разумеется! – ответил Санта.

      – Круто! – сказал Уильям, и Снегозавр заурчал в знак согласия.

      Памела задрожала.

      – Н-нам т-туда вниз? Я боюсь!

      – Тогда я буду первым! – с готовностью воскликнул Боб.

      – Ну, конечно! – рассмеялся Санта и дружески подтолкнул Боба.

      Дети затаили дыхание, когда он исчез из виду.

      Боб заскользил по вертикальному ледяному склону, моментально развив скорость до ста миль в час.

      – У него не получится! – закричала Памела.

      Но у него получилось!

      – ЙИ-ХААА! – радостно воскликнул Боб, совершая полный оборот в петле. Он скатился до самого низа, остановился и от удивления вытаращил глаза.

      Он оказался прямо напротив снежного ранчо Санты!

      – Так вот где живет Санта… – прошептал он, и его голос задрожал, когда он посмотрел на самый большой в мире деревянный дом, сложенный из еловых бревен. Он был выше любого великана и шире, чем четырнадцать футбольных полей.

      – Я следующая! – радостно завизжала Бренда. Уильям увидел, как она тоже совершила оборот в петле и вынырнула рядом с его отцом.

      – Ну, давай, мам! Это весело! – крикнула Бренда.

      – Так и быть, дорогая… Иду! – Памела подошла к краю. Она испуганно посмотрела вниз, колени у нее задрожали, и она упала на сани головой вперед.

      – Головой вперед? Круто! – рассмеялась Бренда, когда ее мама присоединилась к ней и Бобу.

      Наступила очередь Санта-Клауса, и он прыгнул на санную дорогу, выполнив


Скачать книгу