.[Сага о боли]. Из цикла «Четыре мгновения Бога». Дик Ху
пойти на всё ради Гегемонии и Верховного Бая, можете не сомневаться! – отчеканила лингвист.
– Тогда вот тебе экзамен по анатомии гуманоидов, – в расположенной рядом комнате с открытой дверью появились трёхмерные тела, – сдашь – останешься. Инструкции и вопросы получишь у муляжей. Ещё там воняет и нет воды.
– Так точно, – сказала лингвист и отправилась сдавать экзамен.
Плотная дверь за ней захлопнулась.
КсиДжи продолжала наблюдать за двумя командами из 20 человек. Из каждой команды она постепенно удалила пять худших игроков, все известные ей курсантки оставались в строю.
– Выходите, тридцать, вы – лучшие, осталось совсем чуть-чуть, и вы пройдёте экзамен, – произнесла КсиДжи, а сама вошла в анатомический театр.
Лингвист неплохо справилась с задачами, демонстрируя высокий уровень знания анатомии и физиологии различных гуманоидов.
– Ты уверена, что тебе будет проще, если я скажу, что ты прошла экзамен?
– Да, майор.
– Как тебя зовут?
– Зои.
– Зои, ты прошла экзамен, поздравляю. По кофе?
– Для меня это большая честь.
Они вышли из экзаменационного зала. КсиДжи упросила председателя комиссии в виде исключения выдать Зои значок офицера на день до официального выпускного. Значок-ромбик позволил Зои пройти в компартмент для офицеров, внутри которого КсиДжи могла красоваться в форме. Здесь же располагалось её жилище.
Незнакомые офицеры-мужчины буквально пожирали парочку взглядами – в зоне отдыха позволялось многое.
– Нет, здесь мы кофе не попьём спокойно, пойдём ко мне. Если ты не против.
КсиДжи зашла в комнату, сбросила комбинезон, завязала волосы узлом и убежала в ванную:
– Зои, ну где ты?
Зои разделась и стала около ванной на колени, заломив руки за спиной.
– Ой, что это с тобой?
– Майор…
– КсиДжи, меня все так зовут, что-то не так? Ты что, беременна?
– Нет, у меня… у меня menses.
– О боже! Вот дела! Подай тестер, – она указала на похожий на антикварную ручку прибор на полке.
Затем взяла руку Зои, сделала тонкий прокол безымянного пальца. Потом сделала такой же себе.
– Смотри, если не считать нескольких неопасных герпесвирусов и… вот этих моих генетических подарков от родителей (они не передаются), – мы с тобой чисты, как ромовые бабы, жанны дарк и флоры, которые Найтингел. Я не смущаюсь, правда!
Зои подмылась как умела и осторожно вступила в маленький бассейн.
– Мне понравилось смотреть, как вы [с] делали той курсантке.
– Ох! Ну это всё экзамен, это не по-настоящему.
– Я бы хотела по-настоящему.
– Почему ты не бреешь ни киску, ни подмышки, ни ножки стройные?
– Я мечтала о вас, и мне казалось, что вам такое [по] нравится.
КсиДжи рассмеялась:
– Давай