Детские фантастические повести. Смешные и ужасные. Сергей Дмитриевич Чефранов

Детские фантастические повести. Смешные и ужасные - Сергей Дмитриевич Чефранов


Скачать книгу
остановок, бабушка смотрела на кондуктора и иногда с ней разговаривала, а мальчик смотрел в окно. И заметил, что где-то между второй и третьей остановками от трамвайных рельсов отходят другие, уходящие к старым заржавленным воротам. Ворота были в красной кирпичной стене, кирпич уже порос мхом и кое-где из трещин в стене проросла трава.

      Никто не мог сказать точно, ни бабушка, ни кондуктор, что это были за ворота. Кондуктор считала, что за ними старое трамвайное депо. Но депо – думал мальчик – это что-то большое, как вокзал. А из-за стены ничего не выглядывало – ни проводов, ни крыш.

      Но вот однажды вечером мальчик поехал на этом трамвае один, без бабушки. Он спокойно забрался в вагон по ступенькам и сел, выбрав местечко в середине вагона у окошка. В трамвае почему-то в этот раз было очень мало людей – только кондуктор-женщина и незнакомая девочка в красной шапке и синей куртке. Мальчик был один, а вот девочка была с бабушкой. Бабушка держала в руках сумку, а у девочки был школьный рюкзачок с прицепленной на зеленую ленточку пушистой овечкой.

      Было двадцатое октября, за окном трамвая на улице было уже довольно темно.

      В теплом вагоне после прохладного уличного воздуха мальчика немного разморило, и он бы, наверное, уснул, если бы кондукторша не заговорила громко с вагоновожатым:

      – Петрович, а и вправду, что за этими воротами?

      Вагоновожатый помолчал, и вдруг воскликнул:

      – А давай завернем, посмотрим!

      Он так резко нажал на тормоза, что они заскрипели, а у девочки чуть не слетела шапка.

      Трамвай остановился. Вагоновожатый взял железный прут и вышел, чтобы перевести стрелку.

      Он скоро вернулся.

      – Заржавела, думал, не переведется, – отдуваясь, сказал он, – но сумел-таки.

      Трамвай снова тронулся и, скрипя, повернул к воротам. Мальчик встал с места и подошел к кабине, чтобы лучше видеть, что впереди.

      – Посмотреть хочешь? Ну, смотри, – сказала кондукторша.

      Ворота со скрежетом раскрылись. Свет в трамвае замигал, на миг стало совсем темно, как ночью за зашторенными окнами, потом лампы снова зажглись, за окнами тоже появились фонари, и трамвай въехал на незнакомую улицу.

      – Что-то я себя странно чувствую, – сказала кондукторша. – К вечеру вроде устала, а сейчас как будто лет на 40 помолодела!

      Водитель оглянулся на нее и воскликнул:

      – Марья Павловна, да ты ли это?

      Кондукторша, которую, как оказалось, звали также, как учителя класса, в котором учился мальчик, быстро залезла в свою сумку и достала зеркальце.

      – Ну, не на 40, а лет на 30 – это точно, – сказала она, внимательно разглядев свои щеки и нос. Потом сдвинула на бок черный берет, выпустила из-под него светлые волосы, и одернула узкую, черную юбку.

      – Похудела-то как!

      Потом она внимательно посмотрела на вагоновожатого.

      – Ну, Петрович, да и ты вроде как помолодел!

      Мальчик тоже посмотрел на водителя, который теперь был одет в темную куртку, вместо джинсов простые брюки, а на голове фуражка с козырьком.

      Петрович взглянул


Скачать книгу