Возможно, на этот раз. Кейси Уэст

Возможно, на этот раз - Кейси Уэст


Скачать книгу
практиковалась на одной из своих кукол, – объяснила я, завязывая галстук в петлю. – Моя мама была не в восторге от моего нового навыка, потому что, чтобы сделать галстук, я порезала одну из своих юбок.

      – Забавно. Забыла, что ты увлекалась модой, – сказала Кейла. – Ты же хочешь поступать в школу дизайна или типа того, да?

      Когда она спрашивала об этом вот так, буднично, то план этот казался всего лишь мимолетной мыслью, а не целью всего моего существования.

      – Да.

      – Вы подавали заявку на мою стипендию? – спросил мистер Вашингтон. – Вы ведь сейчас в предпоследнем классе?

      Затянув галстук, я сделала шаг назад.

      – Все верно. Но правила получения вашей стипендии не изменились, не так ли? Я думала, она только для студентов, которые хотят учиться в колледже в Алабаме. – Мистер Вашингтон обожал Алабаму сильнее, чем кто бы то ни было из моих знакомых, и он подкупал школьников поступать в местные колледжи вот уже более двадцати лет.

      – Так и есть.

      – А я хочу учиться в Нью-Йорке.

      Мистер Ви нахмурился.

      – Но ваша матушка говорила мне, что вы не можете себе это позволить.

      – Я коплю деньги, и мой отец обещал помочь.

      Должно быть, мои слова прозвучали резко, как будто я защищалась, поэтому он ответил:

      – Это замечательно, но почему бы и не подать заявку? Нет ничего плохого в том, чтобы иметь запасной план.

      Моя мама тоже очень любила так говорить: запасной план. У нее в голове я терпела поражение еще прежде, чем начинала пытаться.

      Я кивнула.

      – Я подумаю об этом.

      О да, я собиралась очень обстоятельно подумать о том, как я ни в коем случае не стану этого делать. Через полтора года всем моим мечтам было суждено сбыться.

      Глава 3

      Когда я вернулась в буфет, неся коробки с подарочными пакетами, Капитана Заносчивость уже и след простыл. Слава богу. Зато там была Кэролайн: она хлопотала над колонками, которые установила рядом с растениями в горшках.

      – О, прекрасно! – воскликнула она, подходя ко мне. – Я волновалась, что оставила их дома. – Она заглянула в одну из коробок. – Ну разве не прелесть? – Она подняла целлофановый пакетик, утыканный маленькими красными сердечками. – Они подходят к букетам!

      – Мило, – сказала я, стараясь, чтобы это прозвучало искренне.

      – А теперь, – произнесла Кэролайн, – будет здорово, если ты в каждый из них положишь розовой бумажной стружки и горсть вот этих шоколадных сердечек. Получатся отличные сувениры для гостей. Где-то тут еще должен быть моток ленты, чтобы их завязать. – Она огляделась по сторонам и уперла руки в бока. – Здесь собирать подарки нельзя – это не очень-то профессионально. Как думаешь, сможешь где-нибудь найти свободную комнату?

      – Я могу пойти на кухню, – сказала я. – Мистер Уильямс никогда не возражает, если я занимаю стойку.

      – Гм. Не думаю, что сегодня это сработает.

      – Почему нет?

      Она взглянула на свои часы.

      – Ох, уже почти началось. Пока просто положи коробки в кладовку,


Скачать книгу