Ð˜Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹. КриÑтофер Руоккио
Как и прочие члены делегации, она была совершенно лишена волос, широкие скулы и форма бровей подчеркивали раскосость ее глаз. Кожа была темней, чем у других, почти цвета кофе.
Фэн повернулась к моим родителям, сидевшим во главе стола, и сказала:
– Князь Джадда обещал к новолунию мобилизовать двенадцать тысяч кораблей под командой своего внука. Даже тавросианские кланы поднимают паруса.
Отец поставил на стол бокал с кандарским вином, выждал хорошо отработанную паузу и только потом ответил:
– Нам все это известно, мадам директор.
– Да, в самом деле, – улыбнулась она и подняла кубок; ее пальцы извивались, словно насекомые палочники. – Я только хотела отметить, милорд, что всем этим кораблям нужно топливо.
Лорд Обители Дьявола сложил руки на столе и твердо посмотрел на нее, проведя зубами по нижней губе.
– Вам нет необходимости ни в чем нас убеждать. Для этого еще наступит время, и довольно скоро.
В дальнем конце стола кто-то из советников негромко рассмеялся. Криспин, сидевший напротив меня, тоже ухмыльнулся. Я оглянулся на Гибсона, приподняв удивленно брови.
– Судьба всесильна[5], и нынешняя ситуация дает нам преимущество, несмотря на недавнюю трагедию на Цай-Шэнь.
Я частенько замечал за отцом такую манеру говорить – назидательно и властно. Его глаза – мои глаза – никогда не задерживались подолгу на одном предмете или лице, а плавно скользили по всему, что его окружало. В нем чувствовалась некая аура, холодный магнетизм, который подчинял всех слушателей его воле. В другую эпоху, в другой Вселенной, поменьше нашей, он мог бы стать цезарем. Но в нашей Империи был переизбыток цезарей. Мы вывели целую породу, так что отец был обречен подчиняться еще более величественным цезарям.
– Это правда, что Бледные едят людей?
Криспин. Тупой, бестактный Криспин. Я почувствовал, как замерли все, кто сидел за длинным столом. Прикрыв глаза в ожидании неминуемой бури, я сделал глоток голубого каркассонского вина и услышал голос матери, прозвучавший на грани шепота:
– Криспин!..
Я открыл глаза и увидел, как она обожгла взглядом моего брата, смотревшего на директора консорциума.
– …Только не за столом!
Однако Адиз Фэн лишь мягко улыбнулась матери:
– Все в порядке, леди Лилиана. Все мы когда-то были детьми.
Да только Криспин совсем не ребенок. Ему уже пятнадцать, эфеб на полпути к взрослому мужчине.
Не подозревая о том, что совершил оплошность, брат продолжил:
– Я слышал это от одного корабельщика. Они употребляют людей в пищу, это правда?
Он напряженно подался вперед, и клянусь всем золотом Форума, я никогда не видел его настолько заинтересованным.
Еще один представитель консорциума произнес глубоким, как океанская впадина, голосом:
– Скорее всего, правда, молодой мастер…
Я повернулся к говорившему, который сидел рядом с Гибсоном и Тором Алкуином в середине обеденного
5
Любимое присловье герцога Лето из «Дюны» Фрэнка Герберта.