Пограничные полномочия. Надежда Верещагина

Пограничные полномочия - Надежда Верещагина


Скачать книгу
слишком уж далеко.

      – Ну и… как?

      – Надо полагать, всё в порядке. Любопытно, а что это у вас здесь – где грива лошади нарисована? – подъезжает к стене и указывает на секцию условного шкафа.

      – Шахматы лежат.

      – О…

      – Умеешь играть?

      – Нет, но хочу попробовать!

      – Ну… будет неинтересно… Ладно, хотя бы правила узнаешь. А я повышу свою самооценку, а то у нас с напарником счёт 1123:1098 в его пользу… – бубню, перемещаясь к шкафу и извлекая доску из сектора, отмеченного застывшими как памятник вечной победе Серёги числами.

      – Ах вот что это за цифры! А я-то вообразил, будто вы делаете ставки на скачках робоконей…

      – Так, – назидательным тоном начинаю я, выпихнув из подполья обеденный столик и разложив на нём антикварную деревянную доску – один из немногих предметов, находящихся на базе исключительно ради земного антуража, – запомни: справа от тебя всегда должно быть белое поле.

      – Ясно! – оживляется тулисианец. – А что будет, если сделать наоборот?!

      – Будешь играть… не в шахматы.

      – А… во что?

      – Том, ты издеваешься? Слушай молча.

      Занудно объясняю правила игры, периодически грозно посверкивая глазами на будущего соперника, нет-нет да и вставляющего между репликами наполовину проглатываемое «А что если наоборот?». Более-менее терпеливо дослушав азы, он всё-таки не выдерживает и срывается на длинную тираду, предлагая четыре варианта альтернативных правил для рокировки.

      – В общем, Том, ты для начала попробуй разобраться с тем, что мы тысячи лет сочиняли, а потом доколёбывайся до меня. Твой ход.

      – Надо полагать, наиболее благоприятные начала игры просчитаны…

      – Е2-e4, – выцеживаю сквозь зубы.

      И он уже безо всяких вопросов моментально переставляет пешку на доске.

      Партия превращается в предсказуемое времяпрепровождение… Уровень владения игрой не даёт мне развёрнуто отвечать на вопросы, рвущиеся из охваченного новой концепцией разума противника, а его ходы достойны пятилетнего ребёнка, да ещё и прикрываются соответствующими комментариями. Упорно возвращаю их, поначалу даже более-менее терпеливо объясняя, почему они никуда не годятся.

      Допекает Том уже в миттельшпиле:

      – У ладьи должен быть флегматический темперамент, поэтому она предпочитает переместиться всего на одну клетку.

      – Хватит выдумывать! Я же заберу её слоном! Темперамент, блин…

      Вздыхает и изменяет ход на ещё более несуразный.

      – Ну куда, куда! Я же пешкой заберу! – ору я – и обнаруживаю на лице Тома подозрительное выражение.

      – Ваня, как ты сказал? Чтобы был мат, нужно подвести короля под удар и он при этом чтобы не мог… спрятаться или… заслониться, – так?

      – Ну.

      – Атакуешь ладью – и следующим ходом получишь мат.

      Три секунды втыкаю на доску – а потом ещё две борюсь


Скачать книгу