It Never Can Happen Again. William De Morgan

It Never Can Happen Again - William De Morgan


Скачать книгу
or by the clamour that accompanies them—will wonder why any narrator of a story should think such flat incident worth recording. But observe!—it was the very flatness of this conversation that gave it its importance, coming as it did on the top of the exhilaration of Mr. Challis's visit, and his parting with that large and lively company of friends less than two hours ago. It has its place—this flatness has—in the lives of these two folk we write of, and really accelerates the story, although it is certainly slow in itself.

      How very much Challis would have preferred it if his wife had said, "I won't kiss you if you swear," and had then done it quandmême! His mind—a fictionmonger's—reconstructed his reception with things more palatable for Marianne to say, this one among them. Another thing he would have liked, quite inexplicably, was, "Well!—how's the fascinating Judith?" Possibly this was because he would have welcomed help from without to convince him he was indifferent about the young woman. The answer he imagined for himself, which would have been pleasant for him to give, was, "She's coming to see you next week, Polly Anne. So get your best bib and tucker ready!" But there had been none of this, nor the laughter—purely imaginary—that he garnished it with. Only the flatness as recorded.

      "Perhaps it was all that confounded cabman," said Challis to himself and a bath-towel like a toga, after a very respectable warm bath—not equal to that at Royd, though—and a cold douche. He had to hurry up to keep his word at half-past eight. But he kept it.

      "Well!" said he, as he joined his wife in the drawing-room, where she was awaiting the announcement of dinner, Challis conceived.

      "Well what?" She touched the nearest bell-handle. "They'll know it's for dinner," she said, and the remark seemed relative. "Why well?"

      "Well everything! Tell me all about the kids, about who's called, about where you've been, about everything. Come, Polly Anne, I think you might unbutton a little and be jolly when a chap's been away three weeks. How are John and Charlotte Eldridge?"

      "Yes!—I think you might have asked about them. John has been at death's door. There's dinner!..." Challis made a sympathetic noise about Mr. Eldridge, but postponed inquiry. Nothing made it easy until he found himself a lonely soup-consumer; because, you see, Marianne wasn't hungry.

      "What has it been?" Too concise, perhaps. But really death's door, with John on the step, had been the last thing mentioned.

      "What has what been?"

      "What you told me. What's been the matter with John?"

      "Peritonitis. But he's going on well now. Dr. Kitt says he'll have to live very carefully for some time.... I know what you mean, but it's very unfeeling to laugh. Besides, I don't believe he eats more than other people." Challis felt indefensible. Just fancy!—there he was, eating gravy soup all by himself!

      "I wasn't laughing, old girl," said he. "Poor Jack Eldridge! Peritonitis is no joke. I'll go round to-morrow."

      "It won't be any use. He won't be able to see you. Yes—you can take the soup, Harmood. Mr. Challis isn't going to have any more...."

      A mere rough sample of the conversation. It was not unlike others of the same sort on like occasions. But was Challis wrong in imagining that, this time, it was a little accentuated! Was it only his imagination, gathering suggestions from the atmosphere that his home had been that of self-denying endurance during his absence, and that his own selfish indulgences elsewhere were being actively forgiven for his sake? What had he done to deserve forgiveness? If he had known that he was incurring it, would he have committed the offence at all?

      Also he did feel that Marianne hadn't played fair. What could have been more genial than her send-off, three weeks ago?—more apparently genuine than her refusal to accompany her husband to Royd on the ground of a real dislike for Society? To be sure, a throb of conscience reminded him of a certain breath of relief—almost—that he drew at the decisiveness of this refusal. Had Marianne been sharp enough to see it? His instinct told him that a woman might have a sharp department in her mind on points of this sort, and yet make a poor show in logic and mental philosophy.

      The sense that he was a naughty boy that had been eating three-cornered jam-tarts, and giving no one else any, hung about him, and made him unlike himself. If only that abominable cabman had not spoiled the part he had sketched out for himself on his first arrival, one of exaggerated self-denunciation for his beastly selfishness, and tragi-comical commiseration for Marianne as Penelope or Andromeda! It would then have come so much easier to deliver that message from Judith Arkroyd. And now! Just look at now! Now, when he actually found himself fallen so low as to half-ask if he might smoke in the drawing-room! Not quite, of course; that would have been too absurd! But he said something or other, or Marianne would not have replied as she did.

      "As if I ever minded! How can you be so ridiculous!" This was good and lubricative. But she spoilt it by adding that there was the little ash-pan. Nevertheless, by the time the incense from her husband's cigar, and an atmosphere of consolatory coffee, were bringing back the flavour of a thousand and one post-prandial hours of peace in days gone by, the malignant influence of that cabman began to lose its force, and there was concession in the way she added: "I suppose you weren't allowed to smoke in the drawing-room at Boyd's—Royd's—whatever it was?"

      "Royd. Cigarettes—yes! Hardly cigars. At least, nobody did it. The young women smoked cigarettes."

      "Those sort of people do it now. At least, Charlotte Eldridge says so. I don't know."

      "Wish you'd smoke, Polly Anne! Have a cigarette now."

      "Oh no!—I've tried often enough to know I don't like it. You must go away to some of your Grosvenor Squares if you're not happy smoking by yourself."

      Things were pleasanter. Why couldn't Challis let it alone, instead of at once discerning an opportunity of delivering Judith's message? To say, as he did, "No—I've had enough of the Grosvenor Squares for some time to come," wasn't unblemished truth, but it was an excusable stepping-stone under the circumstances, with poor dear slow Polly Anne waiting for consolation. The mistake was in what followed. Our own belief is he would have done much better to make a forget of that message until his life was running again in a married channel. He began badly for one thing. You should never say "By-the-bye!" in order to introduce the thing uppermost in your mind.

      "By-the-bye, Polly Anne, it won't do to forget that the young female Grosvenor Square wants to call on you." To this Marianne made no answer, and her husband had to add: "Miss Arkroyd—Judith!"

      It became difficult not to answer. Marianne fidgeted. "I suppose she'll have to come," she said.

      "Well!—I suppose so." There was a shade of asperity in this. But what followed softened it. "You know, really, Polly Anne darling, you'll have to put up with the fascinating Judith a little, for the sake of the play. Besides, she sent you such a very nice message."

      "Very kind of her!" However, Mrs. Challis has quite her share of human inquisitiveness, and if she wants to hear the message after her sardonic speech, she must make concession. "What was the very nice message?" she asks grudgingly.

      Perhaps Challis's powers of fiction made him able to imagine exactly how he would have behaved if Judith Arkroyd had been merely a showy, smart-set sort of a girl—or merely an intelligent young woman, without a figure to speak of—or, still more merely, one of those excruciating well-informed persons of importance phrenologically, but with no figure at all. On this occasion he felt he knew exactly what his conduct would have been had he undertaken an embassage from the merest of these three—the last. And he modelled his conduct accordingly.

      "Don't be miffy with the poor woman, Polly Anne," said he. He had thought of "poor girl," but decided on something bonier, with hair brushed on to the shape of the head, and a black dress. This refers, of course, to the provisional lay-figure he elected to give his message from.

      "The poor woman!" Marianne repeated, looking rather suspicious over it. But the image of the lay-figure in his mind, telepathically communicated, produced a certain softening, so he thought. He moved from the bent wood rocking-chair he was smoking


Скачать книгу