Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник. Константин Душенко
была народной принцессой. // ...The People’s Princess.
При известии о гибели принцессы Дианы 31 авг. 1997 г.
"Times", 1 сент. 1997; Jay-04, p. 44
Еще раньше "народной принцессой" называли Грейс Келли (1928—1982) – американскую киноактрису, ставшую в 1956 г. принцессой Монако. п "Королева сердец" (Д-77).
(Blьcher, Gebhard Leberecht, 1742—1819), прусский генерал-фельдмаршал
Вот где было бы что пограбить! // Was fьr Plunder!
В июне 1814 г., осматривая Лондон с 60-метровой колонны в лондонском Сити. Приведено в книге Эвелин Блюхер «Мемуары герцога Блюхера». > Knowles, p. 122.
Да не испортят перья дипломатов того, чего народ добился с такими усилиями!
Тост вскоре после битвы при Ватерлоо (июнь 1815 г.); приведен в «Сочинениях исторических и политических» Генриха Трейчке (1865). > Займовский, с. 113; Михельсон, 2:75.
(Baudin, Alphonse, 1811—1851), французский политик-республиканец
Сейчас вы увидите, как умирают за 25 франков!
2 дек. 1851 г. Луи Бонапарт распустил парламент, совершив тем самым государственный переворот. На другой день республиканцы начали строить баррикады в Сент-Антуанском предместье, призывая рабочих к восстанию. «Вы думаете, мы пойдем умирать за ваши 25 франков?» – сказал один из рабочих Бодену (25 франков – ежедневное жалованье депутата). «Сейчас вы увидите, как умирают за 25 франков!» – воскликнул Боден, и почти сразу же был убит на баррикаде. > Boudet, p. 749.
(Baudissin, Wolf von, 1907—1993), граф, государственный деятель ФРГ
Граждане в военной форме. // Staatsbьrger in Uniform.
Так были названы военнослужащие в докладе, который Бодисен представил «ведомству Бланка», предшественнику министерства обороны ФРГ (1951). > John, S. 435.
(Baldwin, Stanley, 1867—1947), британский политик-консерватор, трижды занимал пост премьер-министра
* Сегодня наша граница проходит по Рейну.
Речь в Палате общин 30 июля 1934 г.
"Когда мы думаем об обороне Англии, мы больше не думаем об известняковых скалах Дувра. Мы думаем о Рейне. Там сегодня проходит наша граница". > Bartlett, p. 601.
(Boleyn, Anne, 1507—1536), вторая жена английского короля Генриха VIII, обезглавленная по ложному обвинению
Король был очень добр ко мне. Из простой девушки он сделал меня фавориткой, потом – королевой, а теперь пожелал возвести в мученицы.
Так будто бы сказала Анна 19 мая 1536 г. королевским стражникам, явившимся, чтобы отвести ее на казнь. Приведено в сборнике Ф. Бэкона «Новые и старые изречения» (1625). > Partnow E. The New Quotable Woman. – New York, 1993, p. 38.
Палач, как я слышала, опытный, а шея у меня тоненькая.
Перед казнью в башне Тауэра, 19 мая 1536 г. > Byrne R. 1,911 Best Things Anybody Ever Said. – New York, 1988, p. 166.
(Ball, John, ?—1381), английский бродячий проповедник, отлученный от церкви; один из вождей крестьянского восстания 1381 г.
Когда Адам пахал, а Ева пряла, // Кто был тогда дворянином? // When Adam delved and Eve span, // Who was then the gentleman?
Двустишие из проповеди 1381 г. Вероятно, восходит к четверостишию английского мистика Ричарда Ролла (R. Rolle de Hampole, ок. 1290—1349). > Knowles, p. 614, 632.
(Bonaparte, Laetitia, 1750—1836), мать Наполеона Бонапарта
Только бы так продолжалось и дальше! (Только бы все не рухнуло!)
Обычная фраза в 1805—1810 гг., по поводу очередных успехов Наполеона.