VILLETTE. Шарлотта Бронте
sighed; a single, but a deep sigh. A loud bell rang for morning-school. She got up; as she passed a dressing-table with a glass upon it, she looked at her reflected image. One single white hair streaked her nut-brown tresses; she plucked it out with a shudder. In the full summer daylight, her face, though it still had the colour, could plainly be seen to have lost the texture of youth; and then, where were youth’s contours? Ah, Madame! wise as you were, even you knew weakness. Never had I pitied Madame before, but my heart softened towards her, when she turned darkly from the glass. A calamity had come upon her. That hag Disappointment was greeting her with a grisly “All-hail,” and her soul rejected the intimacy.
But Rosine! My bewilderment there surpasses description. I embraced five opportunities of passing her cabinet that day, with a view to contemplating her charms, and finding out the secret of their influence. She was pretty, young, and wore a well-made dress. All very good points, and, I suppose, amply sufficient to account, in any philosophic mind, for any amount of agony and distraction in a young man, like Dr. John. Still, I could not help forming half a wish that the said doctor were my brother; or at least that he had a sister or a mother who would kindly sermonize him. I say half a wish; I broke it, and flung it away before it became a whole one, discovering in good time its exquisite folly. “Somebody,” I argued, “might as well sermonize Madame about her young physician: and what good would that do?”
I believe Madame sermonized herself. She did not behave weakly, or make herself in any shape ridiculous. It is true she had neither strong feelings to overcome, nor tender feelings by which to be miserably pained. It is true likewise that she had an important avocation, a real business to fill her time, divert her thoughts, and divide her interest. It is especially true that she possessed a genuine good sense which is not given to all women nor to all men; and by dint of these combined advantages she behaved wisely — she behaved well. Brava! once more, Madame Beck. I saw you matched against an Apollyon of a predilection; you fought a good fight, and you overcame!
Chapter XII.
The Casket.
Behind the house at the Rue Fossette there was a garden — large, considering that it lay in the heart of a city, and to my recollection at this day it seems pleasant: but time, like distance, lends to certain scenes an influence so softening; and where all is stone around, blank wall and hot pavement, how precious seems one shrub, how lovely an enclosed and planted spot of ground!
There went a tradition that Madame Beck’s house had in old days been a convent. That in years gone by — how long gone by I cannot tell, but I think some centuries — before the city had overspread this quarter, and when it was tilled ground and avenue, and such deep and leafy seclusion as ought to embosom a religious house-that something had happened on this site which, rousing fear and inflicting horror, had left to the place the inheritance of a ghost-story. A vague tale went of a black and white nun, sometimes, on some night or nights of the year, seen in some part of this vicinage. The ghost must have been built out some ages ago, for there were houses all round now; but certain convent-relics, in the shape of old and huge fruit-trees, yet consecrated the spot; and, at the foot of one — a Methuselah of a pear-tree, dead, all but a few boughs which still faithfully renewed their perfumed snow in spring, and their honey-sweet pendants in autumn — you saw, in scraping away the mossy earth between the half-bared roots, a glimpse of slab, smooth, hard, and black. The legend went, unconfirmed and unaccredited, but still propagated, that this was the portal of a vault, imprisoning deep beneath that ground, on whose surface grass grew and flowers bloomed, the bones of a girl whom a monkish conclave of the drear middle ages had here buried alive for some sin against her vow. Her shadow it was that tremblers had feared, through long generations after her poor frame was dust; her black robe and white veil that, for timid eyes, moonlight and shade had mocked, as they fluctuated in the nightwind through the garden-thicket.
Independently of romantic rubbish, however, that old garden had its charms. On summer mornings I used to rise early, to enjoy them alone; on summer evenings, to linger solitary, to keep tryste with the rising moon, or taste one kiss of the evening breeze, or fancy rather than feel the freshness of dew descending. The turf was verdant, the gravelled walks were white; sun-bright nasturtiums clustered beautiful about the roots of the doddered orchard giants. There was a large berceau, above which spread the shade of an acacia; there was a smaller, more sequestered bower, nestled in the vines which ran all along a high and grey wall, and gathered their tendrils in a knot of beauty, and hung their clusters in loving profusion about the favoured spot where jasmine and ivy met and married them.
Doubtless at high noon, in the broad, vulgar middle of the day, when Madame Beck’s large school turned out rampant, and externes and pensionnaires were spread abroad, vying with the denizens of the boys’ college close at hand, in the brazen exercise of their lungs and limbs — doubtless then the garden was a trite, trodden-down place enough. But at sunset or the hour of salut, when the externes were gone home, and the boarders quiet at their studies; pleasant was it then to stray down the peaceful alleys, and hear the bells of St. Jean Baptiste peal out with their sweet, soft, exalted sound.
I was walking thus one evening, and had been detained farther within the verge of twilight than usual, by the still-deepening calm, the mellow coolness, the fragrant breathing with which flowers no sunshine could win now answered the persuasion of the dew. I saw by a light in the oratory window that the Catholic household were then gathered to evening prayer — a rite, from attendance on which, I now and then, as a Protestant, exempted myself.
“One moment longer,” whispered solitude and the summer moon, “stay with us: all is truly quiet now; for another quarter of an hour your presence will not be missed: the day’s heat and bustle have tired you; enjoy these precious minutes.”
The windowless backs of houses built in this garden, and in particular the whole of one side, was skirted by the rear of a long line of premises — being the boarding-houses of the neighbouring college. This rear, however, was all blank stone, with the exception of certain attic loopholes high up, opening from the sleeping-rooms of the women-servants, and also one casement in a lower story said to mark the chamber or study of a master. But, though thus secure, an alley, which ran parallel with the very high wall on that side the garden, was forbidden to be entered by the pupils. It was called indeed “l’allée défendue,” and any girl setting foot there would have rendered herself liable to as severe a penalty as the mild rules of Madame Beck’s establishment permitted. Teachers might indeed go there with impunity; but as the walk was narrow, and the neglected shrubs were grown very thick and close on each side, weaving overhead a roof of branch and leaf which the sun’s rays penetrated but in rare chequers, this alley was seldom entered even during day, and after dusk was carefully shunned.
From the first I was tempted to make an exception to this rule of avoidance: the seclusion, the very gloom of the walk attracted me. For a long time the fear of seeming singular scared me away; but by degrees, as people became accustomed to me and my habits, and to such shades of peculiarity as were engrained in my nature — shades, certainly not striking enough to interest, and perhaps not prominent enough to offend, but born in and with me, and no more to be parted with than my identity — by slow degrees I became a frequenter of this strait and narrow path. I made myself gardener of some tintless flowers that grew between its closely-ranked shrubs; I cleared away the relics of past autumns, choking up a rustic seat at the far end. Borrowing of Goton, the cuisinière, a pail of water and a scrubbing-brush, I made this seat clean. Madame saw me at work and smiled approbation: whether sincerely or not I don’t know; but she seemed sincere.
“Voyez-vous,” cried she, “comme elle est propre, cette demoiselle Lucie? Vous aimez done cette allée, Meess?” “Yes,” I said, “it is quiet and shady.”
“C’est juste,” cried she with an air of bonté; and she kindly recommended me to confine myself to it as much as I chose, saying, that as I was not charged with the surveillance, I need not trouble myself to walk with the pupils: only I might permit her children to come there, to talk English with me.
On the night