Забавные рассказы. Рождённый в СССР. Василий РЕМ

Забавные рассказы. Рождённый в СССР - Василий РЕМ


Скачать книгу
СССР. По нашим законам, я имею право проверять документы и сличать их с личностью предъявителя не зависимо от того, какие существую порядки у них в Индии.

      Конечно с нами в комиссии был и сотрудник территориального КГБ под видом одно из сотрудников порта. Естественно он тоже хорошо владел английским и понимал, что отвечает мне капитан. От услышанного он стоял и улыбался, поскольку переводчик слишком дипломатично переводил, то, что говорил капитан судна. Но поскольку я пригрозил приостановить оформление судна и отправить его на дальний рейд на отстой. А такое право я имел. Он пошёл на попятную.

      Капитан судна вызвал своего стюарда, и я со своими «Орлами» проследовал за стюардом сличать паспорта с личность предъявителя. Благо идти далеко не пришлось, каюта где находились его жена и дочь были рядом.

      Стюард постучал в дверь. От туда тишина. Минут через тридцать из-за двери раздался женский голос. Стюард переговорил с ней на английском, и мы стали ждать. Прошло ещё минут двадцать пока дверь открылась и в ней появилась женщина в сабо. Она была огромная и жирная, просто слои жира свисали по бокам и на животе. Тройной подбородок не красил и без того не красивое лицо.

      Я сверил фото в паспорте с личностью предъявителя и попросил стюарда, чтобы он пригласил её дочь для сличения с паспортом. Они говорили минут пять на английском, затем женщина исчезла за дверью и ещё через примерно пять минут в отрывающихся дверях показалась фигура девушки в сабо.

      Скажу сразу, она была похожа на отца. И фигура, и лицо идеально сочетались под красивым голубым сабо. Ну просто вылитая Зита из фильма «Зита и Гита». На лбу стояла розовая точка, глаза она не поднимала, мои бойцы просто съедали её взглядом. Но после сличения личности с фото в паспорте мы откланялись и удалились в каюту капитана.

      У капитана судна и так было не очень весёлое настроение из-за моего посещения его жены и дочери. А тут сотрудник КГБ под прикрытием, решил ещё и пошутить. Он, обращаясь к капитану сказал такую фразу на английском:

      – Господин капитан, что-то больно долго пограничник сверял документы с личностями твоих девочек. Вам не кажется это подозрительным? (Это мне потом переводчик перевёл его фразу).

      Смотрю капитан побагровел и уже смотрит на меня не совсем дружественными глазами. Я на всякий случай расстегнул защёлку кобуры с пистолетом. Мало ли что взбредёт в голову ревнивому «Мавру». Но капитан немного успокоился, и мы покинули судно, закончив оформление на приход.

      Конечно сотрудник КГБ долго смеялся над своей удачной шуткой. Но мне было не до смеха, ведь ещё после погрузки нужно будет идти на оформление на отход и снова сличать паспорта с личностью предъявителя.

      Но слава Богу, мой сменщик вернулся раньше, я рассказал ему всю обстановку, передал документы и людей. После чего быстренько уехал в Холмск, к месту дислокации. Пусть он теперь любуется на жирную индуску и выдерживает взгляды


Скачать книгу