Кровь Меровингов. Берегиня Форест
кого-либо еще, – съязвил Альваро. Его неприятно поразило это обстоятельство.
– Девушка-охотница? С мечом?.. Никогда не видел такого, – мечтательно протянул герцог, пропустив колкость мимо ушей. – А может, лесная фея явилась к нам в образе прекрасной охотницы?!
Испанец скривил губы. Наивная мечтательность герцога раздражала.
– Насчет феи – это я сказать не берусь, – покачал головой граф де Альбре, – а вот герб Арманьяка многое означает.
– Но если она Арманьяк и она девушка… – выпучил от удивления глаза герцог.
– Санта Мария! – пробормотал Альваро де Торнес. – Я только что едва не убил собственную.
– Невесту, – нерадостно досказал граф.
Все обернулись назад, но Луизы и след простыл.
Глава 5
Дерзкие замыслы
Тем временем, едва держась в седле, Луиза приближалась к деревушке Эньян. Лес расступился. В каменистую пустошь вросли три дюжины небольших домиков. У самых зажиточных вилланов к домикам примыкали клетушки и загоны для скота. Остальные держали живность там, где сами спали. Рядом с постройками в земле были выкопаны погреба. В хорошие годы в них хранилось вино и козий сыр, в плохие – ничего.
У первого дома стояла большая грубо сколоченная телега с возвышающейся горкой длинных плетеных корзин. В них собирали виноград на господских холмах. Луиза достала охотничий рог и протрубила. Кроме старика, двух лохматых и тощих дворовых собак да мальчишек, никто не отозвался на зов.
Старик поднял трясущуюся руку с черными корявыми пальцами к морщинистому лбу. Всмотрелся. Признал и поклонился. Стар он был очень и слаб, денно и нощно болели его кости, но кланялся старик до земли.
Псы покатились под ноги к Ральфу, заливаясь лаем. Выбежавшие мальчишки зашикали на собак и отогнали их, для верности запустив в них камнями. Одетые в лохмотья, перепачканные грязью и сажей, они подбежали к наезднице, приветствуя ее и посматривая на добытую лису, притороченную к седлу. Луиза спешилась, перекинула повод и взяла коня под удила.
Слепенький мальчик лет шести, маленький и худой, приведенный за руку братом, робко приблизился к Луизе. Обнял ее за ногу. Прижался и заурчал как котейка. Луиза нежно погладила его русые волосы.
– А где Ворон? – оглядывая детей, спросила Луиза.
Вперед вышел мальчуган бойкого вида. Губа его, разбитая в недавней драке, еще кровоточила. Пыльный и всклокоченный, он обстоятельно пояснил:
– Ворон ушел в лес за лозами для корзин. Еще утром.
Луиза отвязала лису, достала зайца и бросила свою добычу на траву.
– Мартин, придется тебе заняться похлебкой, – обратилась она к драчуну. – Да посудину побольше найди, чтобы на всех хватило. Я, признаться, умираю с голода. Вот еще возьми, тут хлеб, немного сыра и соль.
Мартин быстро поволок провизию к большому плоскому валуну.
– Сегодня будет пир!
– Ого! Знатно поужинаем!
– Хвала Святой Деве, что послала тебе добычу, госпожа!
Грязные и веселые рожицы довольно