Escapade Meurtriere. Блейк Пирс
Alors, quoi ? ajouta Riley. Pour le moment, on est en vacances ensemble ?
Crivaro émit un petit rire étrange.
— Hé, le temps en Arizona à cette époque de l’année n’est sûrement pas si mal, mieux qu’en Virginie. Pas la peine de me remercier pour le changement de décor.
— Je ne trouve pas ça drôle, dit Riley en essayant de cacher son irritation. Vous auriez pu au moins me dire dès le début de quoi il s’agissait.
Crivaro prit la défensive.
— Eh bien, j’étais un peu pressé. Et ce n’est pas comme si tu allais avoir du travail à Quantico pendant mon absence. Autant être avec moi, à au moins essayer de faire quelque chose. Nous allons faire quelques recherches pendant que nous y sommes. Cela pourrait même être une bonne expérience d’apprentissage pour toi. Alors quel est le problème ?
— Je vais vous dire quel est le problème, renchérit Riley. J’ai un fiancé à la maison qui est furieux que je m’en aille comme ça tout d’un coup. Vous croyez qu’il sera moins fâché d’apprendre que je ne suis même pas sur une vraie affaire ?
Crivaro soupira d’agacement.
— Parce que tu vas le lui dire peut-être ?
Riley fut une nouvelle fois surprise. Elle n’avait même pas envisagé de ne pas parler à Ryan de ses activités pendant qu’elle était loin de lui.
— Bien sûr, avoua-t-elle.
— Alors je suis désolé, dit Crivaro. Je suppose que tu as raison, j’aurais dû t’avertir d’abord.
— Oui, je crois bien.
Crivaro la regarda avec un peu plus de sympathie.
— Écoute, si tu veux t’en aller, je comprendrai. Quand on arrivera à Phoenix, tu pourras prendre le premier vol retour si tu veux. Je paierai le billet. C’est ce que tu veux ?
Comme à son habitude, Riley ne savait pas quoi dire.
Devrais-je le prendre au mot ? se demanda-t-elle.
Pendant un moment, le choix semblait évident. Crivaro n’avait pas à la traîner à travers le pays pour ce voyage sûrement inutile. Et rentrer directement pourrait être un bon moyen de régler les choses avec Ryan, surtout si elle disposait d’un jour ou deux de plus avant de devoir commencer à travailler à Quantico. C’était peut-être ce dont elle et Ryan avaient besoin.
Puis elle se souvint rapidement de la colère dans la voix de Ryan lorsqu’il lui avait demandé au téléphone…
« Et ma voiture ? Combien de temps vais-je devoir m’en passer ? »
Riley étouffa un grognement d’irritation.
Cette maudite voiture, pensa-t-elle.
Riley avait l’impression que le fait de ne pas avoir cette voiture avait plus d’importance pour Ryan que le fait qu’elle ne soit pas là.
Cela l’avait vraiment énervée.
Soudain, Riley ne fut plus d’humeur à arranger les choses avec Ryan. Et en ce qui concernait Crivaro…
Au moins, il a besoin de moi.
En plus, Crivaro avait raison sur une chose. Ils feraient sûrement une petite enquête, même si c’était seulement pour découvrir qu’il n’y avait pas d’affaire. Cela pourrait s’avérer être une bonne expérience après tout. Elle pourrait apprendre quelque chose.
— C’est bon, dit Riley. Je reste avec vous.
Les yeux de Crivaro s’illuminèrent.
— Tu es sûre ? demanda-t-il.
— oui, répondit-elle avec un sourire timide, je pourrai toujours vous dire si je change d’avis.
Crivaro sourit.
— L’offre tient toujours, si tu préfères rentrer. Du moins en ce qui concerne ce voyage. Quand on commencera à vraiment travailler ensemble, tu seras coincée avec moi.
— Je m’en souviendrai, dit Riley.
Crivaro s’installa confortablement sur son siège et ferma les yeux, apparemment sur le point de faire une sieste.
Riley sortit un magazine de la poche du siège devant elle et commença à le feuilleter.
Elle réfléchit à ce qu’elle venait de faire.
J’ai choisi le travail plutôt que Ryan.
Et à sa grande surprise, elle se sentait mieux.
Qu’est-ce que ça dit de moi ? se demanda-t-elle. Et de notre avenir ?
Puis son esprit se focalisa sur la situation présente.
Arizona.
Elle ne connaissait rien de cet État.
Elle avait passé la majeure partie de sa vie dans les vertes collines de Virginie. Qu’est-ce qu’une région si différente pouvait lui réserver ?
CHAPITRE CINQ
Lorsque l’avion atterrit à Phoenix, Riley et Crivaro sortirent leurs bagages du compartiment au-dessus d’eux et se frayèrent un chemin à travers la passerelle d’embarquement pour se rendre au terminal. Une vingtaine de personnes attendaient les passagers de leur vol, mais il n’y avait aucun doute sur qui était là pour les accueillir.
Un homme rougeaud et à l’air cordial faisait des signes de la main à Crivaro. Riley savait qu’il devait être Harry Carnes. La femme tout aussi robuste qui se tenait à ses côtés, les bras croisés et le visage froncé, devait quant à elle être sa femme, et elle n’avait pas exactement l’air heureuse.
L’homme prit Crivaro dans ses bras, et Crivaro présenta Riley au couple. La femme s’appelait Jillian. Riley estimait qu’ils devaient avoir à peu près l’âge de l’agent Crivaro.
Pendant un moment, elle fut surprise de voir qu’ils portaient tous les deux des T-shirts, un short en jean et des sandales. Elle et Crivaro portaient encore leurs vestes et des vêtements adaptés à des températures plus froides.
— Des bagages ? demanda Harry en regardant leurs tenues.
— Non, juste ça, répondit Jake en montrant son sac à dos.
— C’est quelque chose dont on pourra s’occuper bien assez tôt, dit Harry, amusé.
Elle se souvint de ce que Crivaro avait dit pendant le vol.
« Le temps en Arizona à cette époque de l’année n’est sûrement pas si mal, mieux qu’en Virginie. »
Elle n’était certainement pas préparée pour le temps qu’il faisait ici. Ils avaient été tellement pressés de partir qu’elle n’avait pas pensé à adapter sa garde-robe. Elle se demandait si elle allait devoir s’acheter de nouvelles choses. Son budget dérisoire ne lui permettrait pas grand-chose.
Ça n’aura peut-être aucune importance, pensa-t-elle. S’ils retournaient bientôt à Quantico, elle pourrait probablement se contenter de ce qu’elle avait sur elle.
Harry mena le chemin jusqu’à la cafeteria la plus proche, où ils s’assirent à une table et commandèrent des sandwiches pour le déjeuner.
— Me voici donc, dit Crivaro à Harry. Maintenant, dis-moi tout ce que tu sais.
Harry haussa les épaules.
— Je ne sais pas grand-chose à part ce que je t’ai déjà dit au téléphone. Une femme a été retrouvée morte hier sur un sentier de randonnée près de Tunsboro, une ville au nord d’ici. Elle s’appelait Brett Parma. Quand j’en ai entendu parler aux nouvelles, j’ai été curieux et j’ai appelé le chef de la police de Tunsboro.