«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа. Борис Иванович Маковкин
Киннереф или море Хиннерефское
Море Киннереф или море Хиннерефское (Нав.12:3). Один и тот – же гидроним, но в различном произношении.
Кинн/е+реф = Хинн/е+реф. Кинн = хинн = генн. «Geny» – устье, «жена» – ро/жен/ица. Реф = рев – рева – порог на реке, мелкое место в реке, утес, каменистое поле. (М). Или Реф = Рет = Рот = ров – канава, русло, понижение между горами, яма для сбора воды. (М). Тогда Реф – озеро. Устье озера. Озеро, исток Голубого Нила.
Если же Реф от «рефидимы» – жители Рефидима – Гондера или легендарные Рафаимы, насельники Ханаана, с которыми сражались евреи при вторжении в страну. Тогда – Море рефидимов.
Тивериадское море. Галилейское море
«Под сими названиями разумеется одно и то же озеро, находящееся в стране Галилейской, .... В древности называлось Киннерефским … (Чис 34.11, Нав 12.3), теперь называется Геннисаретским от города Геннисар .... Тивериадским – от имени близ лежащего Галилейского города Тивериады (Мф 14.34, Ин 6.1, Мк 7.31). Называется иногда и просто морем (Мф 8.24, Мф 24.13 и др.), или озером (Лк 8.22-23). Простирается в длину на 30, а в ширину на 8 верст; на северном конце в него входит Иордан, а на южном вытекает".
На северо – востоке Эфиопии в озеро Тана впадает река Аббай и не смешиваясь с водами озера истекает из него на юге. Таким образом библейский Иордан это может быть и река Аббай, но и озеро Тана поскольку:
Иордан
Иор+дан.
Иор = ор -
«Ор, ур. – ров, крепостной вал, укрепление, яма, бугор, холм (тюрк.). В отдельных яз.– долина, лог, русло, овраг, ложбина, река. Значение ров, вал в известном отношении антонимичны и выражение их одним словом несколько необычно. Однако обозначаемые ими реалии являются результатами, неразрывно связанными с действием ор – рыть, копать, и названные значения, таким образом, связаны между собой комплексной связью. Все остальные значения ор образовались путём расширения и обобщения значений ров и проч. Сопоставление основных именных и глагольных ор и ор позволяет прийти к заключению, что более старое значение ор должно было быть более, предметным: рыть ров (яму) + возводить вал» [Севортян, 1974, 1]. Указанным формам соответствует чуваш. вар – «речка», «овраг», «долина», «русло». В этот же ряд тув. ораи – «впадина»; хакас. ора – «яма», «ров», «овраг», «впадина»; ор – «рыть», «копать»; шор. ора – «глубокий, длинный овраг»; алт. оро – «яма», «ров», «овраг», «впадина»; кирг. оро (и ороо) – «яма для хранения зерна»; ор – «яма», «ров»; ороон – «долина». Здесь ли нужно упомянуть и туркм. орун – «русло»? Так туркмены-кумли, жители Каракумов, называют сухое русло Узбой, пересекающее пустыню в юго-западном направлении». (М). Ров, яма, бугор.
Дан (дон) = тан (тан/а) – «Дон – река, вода». «Словарь Народных географических терминов» Э. М. Мурзаева.
Иордан – водоём внутри вала (в окружении гор) – точное описание озера Тана. Ров (яма) окружённая валом и заполненная водой. Иордан> Озеро Тана.
Оно образовалось в тектонической котловине в результате подпруживания лавовых потоков.
Галилейское море
Гал/и+лейя.