Перемилово. Андрей Панюков
головы бедным детям. Учти, что они пока ещё не знают, кто такие артадоксы, а о заповеднике оборотней впервые услышали от меня, и это произошло не далее чем вчера. По крайней мере соблаговоли не употреблять незнакомые нашим гостям термины, не прояснив перед этим их значения.
Великан поперхнулся смехом, открыл рот и недоумённо уставился на троицу необычных посетителей.
– То есть как же это так? – промолвил он, переводя взгляд с детей на Елисея и обратно. – Это что значит, что они не… но тогда ведь…
– Да, они пока ничего не знают о нашем мире, поскольку попали сюда только вчера. Живут в Ефремово. Мы встретились случайно на поляне Теодора после его превращения.
Савелий попятился назад и, не сводя изумлённого взора с Вени и Маши, плюхнулся на лавку, тревожно скрипнувшую под его весом.
– Вот оно как! – ошеломлённо произнёс он. – А я-то, старый дурак, подумал… Но… Как же это всё-таки получается, а?
Через несколько минут Веня и Маша в самом прекрасном расположении духа сидели за широким дубовым столом и с удовольствием ели вкуснейший борщ, как оказалось, собственноручно приготовленный Савелием. Елисей тоже не отставал от них, а Савелий сидел напротив и с огромным интересом смотрел на своих юных гостей.
Первым делом хозяин исправил собственную оплошность и объяснил детям, кто же такие эти артадоксы. Непонятное словечко, промелькнувшее при их необычном знакомстве, порядком раздражало, и оба – и Веня, и Маша – горели желанием узнать, что же это такое.
– Для вас здесь, наверное, и так всё необычно, – виновато произнёс Савелий. – Оно и понятно, рассказать-то было некому. Да и Елисей, я думаю, много вам объяснить не успел, – тот кивнул. – Артадоксами мы называем тех, кто живёт в вашем мире и ничего не знает или не хочет знать о нашем.
– В каком это «нашем мире»? – осторожно спросил Веня.
– И о каком «вашем» мы не знаем? – подхватила Маша.
– О нашем, волшебном мире. Точнее, это для вас он волшебный, а для нас самый что ни на есть обычный. Но он, конечно, сильно отличается от того, к которому вы привыкли. Волшебный мир рядом с вами. Мы ходим по одним дорогам. Люди смотрят на него, но не видят. Вернее, видят, но далеко не все, – поправился Савелий. – А поскольку мы с вами беседуем здесь, значит, вы уже вхожи сюда, и, стало быть, вы теперь тоже часть волшебного мира. А попасть в него могут только волшебники, артадоксам сюда хода нет.
– Вы хотите сказать, что мы с Веней волшебники? – недоверчиво улыбаясь, спросила Маша и посмотрела на Елисея.
– Никто не в силах ответить на этот вопрос, кроме вас самих. Но видите ли, артадоксы не в состоянии пересечь границу волшебного мира. Это невозможно, и за всю историю не было зарегистрировано ни одного такого случая. Они могут идти по той же лесной тропинке, но если волшебника она приводит в наш волшебный мир, то для артадокса всё это будет лишь сплошной лес. Неважно, как далеко он зайдёт. Так или иначе,