Посланники небес. Любовь, которой нет. Екатерина Андреевна Фролова
журнале было бы очень престижно, да и наконец, можно было бы вздохнуть с облегчением, видь это бы, означало, что она не просто попала в штат, а то что она перспективный работник, каким и является Ульяна, которая уже как две недели возглавляет целый отдел и отвечает за два разворота в журнале «Вдохновенье». И если не кривить душой самое прекрасное было бы в том, чтобы наконец утереть нос вечно всем недовольной и отталкивающей своим скверным характером Лере Викторовне – конкурентки Алины, что была всего на два года ее старше.
Вот с такими мыслями, доехав до нужной остановки, девушка вышла и бегом отправилась к музею. Весна подходила к концу, и Алина уже представляла жаркие знойные лучи летнего солнца на своей коже, лишь осознание того, что открытие нового музея в городе было не новым событием и к сожалению, удивить этим Елену Викторовну не получится, потому как об этом знали все вот уже четыре долгих месяца. Человеком, вознамерившийся не арендовать, а построить новое здание почти в центре города, был англичанин, который предпочитал, чтобы его величали Сэр Уильям. Он был очень скрытной личностью, все что о нем знали это то, что он приехал из Англии и по каким-то непонятным причинам не называл свою фамилию. Да и с чего богатому человеку приезжать из Англии в обычный особо не примечательный город? Да еще и строить здесь музей? Для того, чтобы построить двухэтажное кирпичное здание, именуемое музеем, были сделаны колоссальные затраты: в короткие сроки был расформирован один из филиалов городской библиотеки, снесено старое здание, на месте которого построили новое под музей, территорию которого в срочном порядке благоустроили. И все же Алина надеялась, что этот музей и сам сэр Уильям помогут ей удивить босса и получить повышение на работе.
Взглянув на часы, девушка поняла, что пришла как раз вовремя. Сэр Уильям, не выказывая недовольства, радушно пропускал всех желающих осмотреть творение его рук, говоря при этом, что это здание было не просто музеем, а «отголоском самой истории». Сам сэр Уильям выглядел как настоящий аристократ, случайно попавший в современный мир. Цилиндр на голове, оттеняющий седые волосы и строгий смокинг черного цвета, палка-трость, на конце которой сделан замысловатый узор. Ему на вид лет 60-70, но непонятная грусть и тоска в серых глазах делали его намного старше. Сэр Уильям вел себя непринуждённо, рассказывая о своем музее, так обычно ведут себя взрослые, когда что-то не так, но они упорно делают вид, что все хорошо.
Здание музея не представляло собой шедевра архитектуры, если бы не яркая вывеска по середине, можно было его принять за обычный дом, сделанный из красного кирпича. Полуовальные окна, на которых стояли черные решетки не вызывали восхищения, обычная железная дверь с табличкой на верху и брусчатая крыша – вот и все великолепие здания.
Недолго думая, Алина последовала за гостями и журналистами в музей. Войдя туда, девушка остановилась. То, что предстало перед ней, было ожившей сказкой, какой-то дальней непостижимой мечтой: мраморный пол как