В Нави все кошки серые. Мария Ковалева
масштабные события…
– Что случилось? – спросил Данте, ни к кому конкретно не обращаясь.
Но нашелся тот, кто пожелал ответить. Хранитель услышал шелест крыльев, почувствовал сильное дуновение ветра, и почти сразу понял, кто возник за его спиной.
Данте медленно обернулся. Прекрасный и величественный белый дракон на ослепительно белом фоне.
«Приветствую тебя, маленький Иллингтон», – послышался голос в голове.
– Здравствуй, Учитель.
«Равновесие в Яви рушится. Продолжает рушиться. Много крови было пролито в этот день, Данте. Тьма ликует, сегодня она одержала большую победу. И Навь отозвалась холодным белым трауром».
– Что случилось? – медленно повторил Хранитель свой вопрос.
«Они лучше тебе расскажут», – прозвучали слова дракона.
Величественный зверь смотрел в сторону. Данте проследил за взглядом белесых глаз. Возле развесистой цветущей яблони под слоем снега теперь стояла скамья из белого метала, а на ней сидели три Хранителя.
Данте прекрасно знал всех своих ближайших подчиненных, и перед ним сейчас находились Хранители города Флаверна. Мудрый старец-отец, его сын и внук. Три поколения, верно служившие Ордену. Всех их он видел на собрании в Нави на прошлой неделе, когда они обсуждали предстоящую церемонию посвящения в Орден.
В целом, не было ничего необычного в том, что Хранители Флаверна сидели здесь под деревом. Не только Данте мог заходить в Навь в своем физическом теле. В их городе тоже была Дверь.
Хранители поклонились ему и молча продолжили созерцать кружащиеся хлопья снега.
– И все же, говорю тебе, снежинки здесь падают гораздо медленнее, чем в Яви, – спокойно произнес младший, Янсон. В свои двадцать лет он был уже полностью седой, хотя лицо было молодым и красивым.
– Не скорость полета снежинок поменялась, изменился ты сам, – так же спокойно ответил белобородый старец, его дед.
– Видимо, нам не представится случая сравнить, – добавил отец Янсона.
И Данте все понял.
– Вы вернулись в Навь? – спросил Иллингтон, хотя уже знал ответ.
Три пары почти одинаковых глаз одновременно посмотрели на него. В них больше не было ни грусти, ни боли, ни сожаления. Эти чувства не для мертвых.
– Что случилось в городе Флаверне? – Данте был все еще жив, и его волнение нарастало.
– В городе Флаверне? – будто немного удивленно произнес Янсон.
Трое Хранителей переглянулись.
– Нет никакого города Флаверна, – пожал плечами старец.
– Есть Погибший Город Флаверн, – закончил его сын.
Холодок пробежал по спине Данте. Гвендель. Самый близкий друг. Один из Правителей славного городка на юге Великого Королевства, где делали самое ужасное в мире цветочное вино.
– Что значит «Погибший»? – медленно повторил Иллингтон.
– Это был диковинный город, – покачал головой Янсон. – Помнишь, папа, как много росло цветов на его улицах?
– Я любил синие цветы, – отозвался его отец. –