The Essential Edgar Wallace Collection. Edgar Wallace

The Essential Edgar Wallace Collection - Edgar  Wallace


Скачать книгу
hand and the Houssa captain unfolded it. It was a letter in Arabic in Bosambo's characteristic and angular handwriting.

      "From Bosambo, the servant of the Prophet, of the upper river in the city of the Ochori, to M'ilitani, his master. Peace on your house.

      "In the name of God I send you this news. My lord with the moon-eye, making inquiries about the N'bosini, came to the Ochori and I told him much that he wrote down in a book. Now, I tell you, M'ilitani, that I am not to blame, because my lord with the moon-eye wrote down these things. Also he gave me twenty English pounds because I told him certain stories and this I send to you, that you shall put it in with my other treasures, making a mark in your book that this twenty pounds is the money of Bosambo of the Ochori, and that you will send me a book, saying that this money has come to you and is safely in your hands. Peace and felicity upon your house.

      "Written in my city of Ochori and given to my brother, Mahomet Ali, who shall carry it to M'ilitani at the mouth of the river."

      "Poor old Bones!" said Hamilton, as he slowly counted the money. "Poor old Bones!" he repeated.

      He took an account book from his desk and opened it at a page marked "Bosambo." His entry was significant.

      To a long list of credits which ran:

      Received 30. (Sale of Rubber.)

      Received 25. (Sale of Gum.)

      Received 130. (Sale of Ivory.)

      he added:

      Received 20. (Author's Fees.)

      CHAPTER IV

      THE FETISH STICK

      N'gori the Chief had a son who limped and lived. This was a marvellous thing in a land where cripples are severely discouraged and malformity is a sure passport for heaven.

      The truth is that M'fosa was born in a fishing village at a period of time when all the energies of the Akasava were devoted to checking and defeating the predatory raidings of the N'gombi, under that warlike chief G'osimalino, who also kept other nations on the defensive, and held the river basin, from the White River, by the old king's territory, to as far south as the islands of the Lesser Isisi.

      When M'fosa was three months old, Sanders had come with a force of soldiers, had hanged G'osimalino to a high tree, had burnt his villages and destroyed his crops and driven the remnants of his one-time invincible army to the little known recesses of the Itusi Forest.

      Those were the days of the Cakitas or government chiefs, and it was under the beneficent sway of one of these that M'fosa grew to manhood, though many attempts were made to lure him to unfrequented waterways and blind crocodile creeks where a lame man might be lost, and no one be any the wiser.

      Chief of the eugenists was Kobolo, the boy's uncle, and N'gori's own brother. This dissatisfied man, with several of M'fosa's cousins, once partially succeeded in kidnapping the lame boy, and they were on their way to certain middle islands in the broads of the river to accomplish their scheme--which was to put out the eyes of M'fosa and leave him to die--when Sanders had happened along.

      He it was who set all the men of M'fosa's village to cut down a high pine tree--at an infernal distance from the village, and had men working for a week, trimming and planing that pine; and another week they spent carrying the long stem through the forest (Sanders had devilishly chosen his tree in the most inaccessible part of the woods), and yet another week digging large holes and erecting it.

      For he was a difficult man to please. Broad backs ran sweat to pull and push and hoist that great flagstaff (as it appeared with its strong pulley and smooth sides) to its place. And no sooner was it up than my lord Sandi had changed his mind and must have it in another place. Sanders would come back at intervals to see how the work was progressing. At last it was fixed, that monstrous pole, and the men of the village sighed thankfully.

      "Lord, tell me," N'gori had asked, "why you put this great stick in the ground?"

      "This," said Sanders, "is for him who injures M'fosa your son; upon this will I hang him. And if there be more men than one who take to the work of slaughter, behold! I will have yet another tree cut and hauled, and put in a place and upon that will I hang the other man. All men shall know this sign, the high stick as my fetish; and it shall watch the evil hearts and carry me all thoughts, good and evil. And then I tell you, that such is its magic, that if needs be, it shall draw me from the end of the world to punish wrong."

      This is the story of the fetish stick of the Akasava and of how it came to be in its place.

      None did hurt to M'fosa, and he grew to be a man, and as he grew and his father became first counsellor, then petty chief, and, at last, paramount chief of the nation, M'fosa developed in hauteur and bitterness, for this high pole rainwashed, and sun-burnt, was a reminder, not of the strong hand that had been stretched out to save him, but of his own infirmity.

      And he came to hate it, and by some curious perversion to hate the man who had set it up.

      Most curious of all to certain minds, he was the first of those who condemned, and secretly slew, the unfortunates, who either came into the world hampered by disfigurement, or who, by accident, were unfitted for the great battle.

      He it was who drowned Kibusi the woodman, who lost three fingers by the slipping of the axe; he was the leader of the young men who fell upon the boy Sandilo-M'goma, who was crippled by fire; and though the fetish stood a menace to all, reading thoughts and clothed with authority, yet M'fosa defied spirits and went about his work reckless of consequence.

      When Sanders had gone home, and it seemed that law had ceased to be, N'gori (as I have shown) became of a sudden a bold and fearless man, furbished up his ancient grievances and might have brought trouble to the land, but for a watchful Bosambo.

      This is certain, however, that N'gori himself was a good-enough man at heart, and if there was evil in his actions be sure that behind him prompting, whispering, subtly threatening him, was his malignant son, a sinister figure with one eye half closed, and a figure that went limping through the city with a twisted smile.

      An envoy came to the Ochori country bearing green branches of the Isisi palm, which signifies peace, and at the head of the mission--for mission it was--came M'fosa.

      "Lord Bosambo," said the man who limped, "N'gori the chief, my father, has sent me, for he desires your friendship and help; also your loving countenance at his great feast."

      "Oh, oh!" said Bosambo, drily, "what king's feast is this?"

      "Lord," rejoined the other, "it is no king's feast, but a great dance of rejoicing, for our crops are very plentiful, and our goats have multiplied more than a man can count; therefore my father said: Go you to Bosambo of the Ochori, he who was once my enemy and now indeed my friend. And say to him 'Come into my city, that I may honour you.'"

      Bosambo thought.

      "How can your lord and father feast so many as I would bring?" he asked thoughtfully, as he sat, chin on palm, pondering the invitation, "for I have a thousand spearmen, all young men and fond of food."

      M'fosa's face fell.

      "Yet, Lord Bosambo," said he, "if you come without your spearmen, but with your counsellors only----"

      Bosambo looked at the limper, through half-closed eyes. "I carry spears to a Dance of Rejoicing," he said significantly, "else I would not Dance or Rejoice."

      M'fosa showed his teeth, and his eyes were filled with hateful fires. He left the Ochori with bad grace, and was lucky to leave it at all, for certain men of the country, whom he had put to torture (having captured them fishing in unauthorized waters), would have rushed him but for Bosambo's presence.

      His other invitation was more successful. Hamilton of the Houssas was at


Скачать книгу