Фантастическая сага. Гарри Гаррисон

Фантастическая сага - Гарри Гаррисон


Скачать книгу
чуть не лопнули барабанные перепонки, лампы на панели засверкали всеми огнями ада все ярче и ярче, по металлическим поверхностям забегали электрические разряды, а волосы присутствующих встали дыбом, и из них посыпались искры.

      – Через меня идет ток! – заревел Л. М., и в этот момент напряжение достигло предела, лампы на панели, ослепительно сверкнув, лопнули, и в подвале воцарилась полная темнота.

      – Смотрите вот сюда! – закричал Барни, щелкая зажигалкой и поднося ее к машине.

      Платформа была пуста. Сигара исчезла!

      – Ты должен мне два доллара!

      – Смотрите, смотрите! По крайней мере две секунды, три, четыре… пять… шесть… семь…

      Внезапно на платформе появилась все еще дымившаяся сигара. Л. М. живо схватил ее и как следует затянулся.

      – Ну хорошо, это машина времени, теперь я верю. Но какое она имеет отношение к производству фильмов или к спасению моей студии от банкротства?

      – Позвольте мне объяснить…

      Глава 2

      В кабинете Л. М. сидели шесть человек, расположившихся полукругом перед письменным столом директора.

      – Запереть дверь и перерезать телефонные провода! – распорядился Л. М.

      – Сейчас три часа утра, – запротестовал Барни, – кто будет подслушивать в такую рань?

      – Если об этом пронюхают банки, я разорен – пиши пропало до самой смерти, а может быть, и дольше. Перережьте провода!

      – Позвольте, я займусь этим, – сказал Эмори Блестэд, вставая со стула и доставая из нагрудного кармана отвертку с ручкой, обмотанной изоляционной лентой: в «Клаймэктик студиоз» он возглавлял технический отдел. – Вот оно, решение загадки! За последний год мои ребята в среднем по два раза в неделю чинили в этом кабинете перерезанные провода!

      Работа спорилась в его руках: он быстро снял крышки с соединительных коробок, и вот уже все семь телефонов, селектор, сеть телевидения и телепринт разъединены. Л. М. Гринспэн внимательно следил за ним и не произнес ни единого слова, пока своими глазами не убедился в том, что все десять проводов безжизненно повисли.

      – Докладывайте! – рявкнул он, ткнув пальцем в направлении Барни Хендриксона.

      – Итак, все готово и можно приниматься за дело, Л. М. Оборудование для времеатрона установлено в павильоне фильма «Сын чудовища женится на дочери монстра», и все расходы отнесены на бюджет фильма. Между прочим, машина профессора обошлась дешевле обычных декораций.

      – Не отвлекайтесь!

      – Ладно. Итак, последние съемки «чудовищного» фильма закончены в павильоне сегодня, то есть, я хотел сказать, вчера, и мы поспешили в темпе вынести оттуда все оборудование. Как только они ушли, мы тут же смонтировали времеатрон в кузове армейского грузовика из картины «Пифиси из Бруклина», профессор проверил оборудование и привел машину в полную готовность.

      – Что-то не нравится мне эта история с грузовиком – его могут хватиться.

      – Не хватятся, Л. М., мы обо всем позаботились. Во-первых, он считался


Скачать книгу