Ловушка для волшебников. Диана Уинн Джонс

Ловушка для волшебников - Диана Уинн Джонс


Скачать книгу
Катастрофа! – поторопила она. – Надо успеть, пока твоя мама не вернулась!

      – Пусть Говард сначала посмотрит, те ли слова мы забрали! – выкрикнула Катастрофа и встала как вкопанная, сунув руки в карманы.

      Говард раздраженно похлопал по карману, куда убирал рукопись. Но в кармане было пусто. Он сунул руку внутрь, но нащупал лишь стирательную резинку и огрызок карандаша. Все еще не веря в случившееся, Говард обшарил все свои карманы, и в свитере, и в брюках. Бумаг не было.

      – Быть такого не может! – воскликнул он.

      – Поищи в сумке, вдруг ты туда положил? – подсказала Фифи.

      Говард опустился на колени и вывернул сумку прямо на дорогу посреди Вершинной улицы. Он перетряс все книги, перебрал все тетрадки. Катастрофа подобралась поближе, но пока не рисковала подойти вплотную и наблюдала, спрятавшись за Фифи и вытянув шею. Говард нашел только листок с распечатанным домашним заданием по истории. Больше ни единой машинописной странички в сумке не было, и тогда Катастрофа спросила:

      – Теперь ты понял, что я права?

      – Наверно, они выпали по дороге, – строго сказала Фифи. – Давайте пойдем обратно и проверим. Внимательно смотрите себе под ноги, и мы их найдем.

      Двинулись обратно в горку. Фифи пристально изучала зеленые изгороди, Говард на каждом шагу заглядывал в канавы. Катастрофа, сунув руки в карманы, неторопливо шествовала за ними, и на лице ее было написано полнейшее превосходство. Похоже, она была права. За всю дорогу до вершины им не попалось ничего даже отдаленно похожего на белые машинописные странички. Они прошли дальше, перевалили за гребень холма, стали спускаться по другому склону, и тут Говард отвлекся от изучения канавы и заметил, что дом, перед которым они стоят, значится под номером сто четыре по Вершинной улице.

      – Мы прошли слишком далеко, – сообщил он Фифи. – Надо вернуться и поискать у нее в саду, на дорожке к дому. Если и там нет, постучусь в дверь и спрошу у Диллиан.

      Делать было нечего, они вернулись на вершину холма, но сами не заметили, как миновали ее и оказались у ворот дома номер восемнадцать.

      – Нет, ну это просто смешно! – воскликнула Фифи. – Идемте обратно и будем проверять каждый номер.

      Они снова поплелись вверх по склону холма. Катастрофа шлепала ладонью по каждым очередным воротам и звонко выкликала номер дома:

      – Двадцать четыре! Двадцать шесть! Тридцать! Тридцать два! Ой, Говард! Он исчез!

      Они застыли, сгрудившись в кучку. Дома номер двадцать восемь не было. И ни малейшего зазора между двадцать шестым и тридцатым.

      – Мы перепутали, нам на другую сторону улицы, – решила наконец Фифи.

      Перешли на противоположную сторону Вершинной. Но она оказалась нечетной, и между двадцать седьмым и двадцать девятым номером двадцать восьмого тоже не было.

      Вот тут-то Фифи наконец признала, что Катастрофа, похоже, права.

      – У-у-ух, старая карга! – гневно процедила она. – Все, пошли домой, а то уже поздно.

      – Да, и я вот-вот


Скачать книгу