Последний довод королей. Джо Аберкромби

Последний довод королей - Джо Аберкромби


Скачать книгу
вашей профессии. Полагаю, вы можете поверить, что я буду действовать в собственных интересах. В той же степени я могу быть уверен, что и вы поступаете так же. Наш договор распространяется только на эту ситуацию, не более того. Да большего и не нужно. Вы умный человек, наставник Глокта, вы мне нравитесь. – Он снова вернулся к еде и вонзил вилку в сочащееся кровью мясо. – Вам следует подыскать себе другого хозяина.

      Глокта, шаркая, вышел из комнаты.

      «Очаровательное предложение. Но хозяев у меня уже вдвое больше, чем нужно».

      Узник был худой и жилистый, совершенно голый. На его голову, как обычно, накинули мешок, руки сковали наручниками за спиной. Глокта наблюдал, как Иней тащит его из камеры в комнату с куполом. Голые ноги узника заплетались и бились о холодный пол.

      – Он не очень-то и прятался, – произнес Секутор. – После того, как расстался с остальными, он болтался по городу, как дерьмо в проруби. Мы взяли его вчера вечером.

      Иней бросил заключенного на стул.

      «Где я? Кто схватил меня? Что они хотят? Минуты ужаса перед тем, как все начнется. Страх, беспомощность, болезненные спазмы отвращения. Мои воспоминания ожили совсем недавно, когда я попал в лапы прелестного магистра Эйдер. Однако меня отпустили в целости и сохранности».

      Заключенный сидел перед ним, его голова клонилась на сторону, мешковина впереди то поднималась, то опускалась от прерывистого дыхания.

      «Очень сомневаюсь, что этому так же повезет».

      Взгляд Глокты невольно обратился к фреске над прикрытой мешковиной головой узника.

      «Наш старый друг Канедиас».

      Нарисованное лицо мрачно взирало с куполообразного потолка: руки раскинуты, яркое пламя пылает за спиной.

      «Делатель упал, охваченный огнем…»

      Глокта неохотно взвесил в руке тяжелый молоток.

      – Давайте начнем, что ли.

      Секутор театрально сорвал мешок с головы узника.

      Навигатор прищурился, когда яркий свет лампы ударил ему в глаза. Лицо, повидавшее штормы и непогоду, загорелое, изрезанное глубокими морщинами; голова обрита. Похож на жреца.

      «Или на раскаявшегося преступника».

      – Твое имя брат Длинноногий?

      – Да, так и есть. Я из благородного ордена навигаторов! Заверяю вас, что я не повинен ни в каком преступлении! – выпалил узник. – Я не совершил ничего противозаконного. Я вообще не имею к этому никакого отношения. Я законопослушный гражданин и всегда был таким. Нет ни одной причины, чтобы обращаться со мной подобным образом. Ни одной!

      Его взгляд скользнул вниз, и он увидел наковальню, поблескивающую на полу между ним и Глоктой, там, где обычно стоял стол. Его голос изменился, подскочив вверх на целую октаву.

      – Орден навигаторов повсюду уважаем, а я член этого ордена, и у меня очень хорошая репутация. Исключительная репутация! Навигация – это самый главный талант из всех моих многочисленных способностей, но это лишь один из моих талантов…

      Глокта положил молоток на наковальню с таким лязгом, что и мертвый


Скачать книгу