Die Perfekte Affäre. Блейк Пирс
antwortete Burnside.
„Nein, natürlich nicht. Da dieses Gespräch nicht offiziell stattfindet, gibt es noch etwas, was Sie mir über die Geschehnisse der letzten Nacht sagen wollen?"
Burnside wog in einem weiteren Schweigen seine Antwort ab.
„Ich habe nichts mehr über letzte Nacht hinzuzufügen", sagte er schließlich. „Aber ich werde Folgendes sagen. Im weiteren Verlauf sollten Sie das Ganze vielleicht lieber gut sein lassen, Frau Hunt. Ich weiß, dass Sie das nicht wollen. Und ich weiß von Ihrem Ruf, dass Sie Dinge nicht gut sein lassen. Aber in diesem Fall sollten Sie es sich vielleicht noch einmal überlegen."
„Warum?"
„Ich muss aufhören, Frau Hunt. Aber ich wünsche Ihnen alles Gute. Passen Sie auf sich auf."
Bevor sie antworten konnte, hatte er aufgelegt. Sie überlegte, ob sie ihn zurückrufen sollte, als sie sah, wie Garland Moses ins Büro kam und sich auf den Weg zur Treppe machte, die zu seinem winzigen Büro im zweiten Stock führte. Wie üblich projizierte der legendäre Profiler das Bild eines zerknitterten, geistesabwesenden Professors, dessen graue Haare durcheinander waren, dessen Brille Gefahr lief, von seiner Nase zu rutschen, und dessen Sportjacke seinen schlanken Körperbau verdeckte. Sie stand auf und lief ihm hinterher.
„Hey, Garland", sagte sie, erreichte ihn unten an der Treppe und ging mit ihm nach oben. „Sie erraten nie, wen ich gestern getroffen habe."
„Sie sollten mich nicht so herausfordern, Frau Hunt", antwortete er augenzwinkernd. „Ich schätze, ich verdiene damit meinen Lebensunterhalt, wissen Sie."
„Okay, dann legen Sie los", neckte sie.
„Ich würde Dr. Janice Lemmon sagen", sinnierte er beiläufig.
„Woher wissen Sie das?"
„Das ist einfach. Sie wissen, dass ich sie kenne und schienen erfreut über diese Information. Außerdem deutet Ihr derzeitiger geschwätziger, schulmädchenhafter Tonfall darauf hin, dass wer auch immer es ist, sie davon ausgehen, dass diese Person eine Art persönliche Verbindung zu mir hat. Das schränkt die Möglichkeiten ein. Deshalb, Dr. Lemmon."
„Das ist ziemlich beeindruckend", gab sie zu.
„Außerdem rief sie mich an und warnte mich, dass Sie auf der Suche nach Informationen sind", sagte er mit einem Augenzwinkern.
„Ich verstehe", sagte Jessie. „Telefonieren Sie beide oft?"
„Ich fühle mich wie in einen Jane-Austen-Roman versetzt, und Sie sind die intrigante Protagonistin. Bitte sagen Sie mir, dass Sie mich nicht nur angesprochen haben, um Ihre Partnervermittlungs-Fähigkeiten zu verbessern, Frau Hunt."
„Das ist nicht der einzige Grund, Garland. Ich muss Sie um einen Gefallen bitten."
„So?", sagte er, als sie das obere Ende der Treppe erreichten.
„Ich hatte gehofft, Ihnen meine Halbschwester Hannah vorstellen zu können."
„Ah ja, das Mädchen, das Sie vor dem Serienmörder gerettet haben."
„Das Mädchen, das Sie mir geholfen haben zu retten", korrigierte Jessie. „Ohne Ihre Hilfe hätte ich sie nie gefunden."
„Wie geht es ihr?", fragte er und stieß das Kompliment ab.
„Ich hatte gehofft, Sie könnten mir das sagen. Ich dachte, wir könnten eine Art zwanglose Begegnung inszenieren, und Sie könnten selbst urteilen."
Garland schaute sie missbilligend an, als sie sich seiner Bürotür näherten.
„Sie wollen mich ihr also unter Vorspiegelung falscher Tatsachen vorstellen, damit ich ein Profil von ihr erstellen kann, weil Sie befürchten, sie könnte ein wenig serienmörderisch sein?
„So würde ich es nicht ganz ausdrücken", protestierte Jessie. „Aber… ja."
„Ich fühle mich dabei nicht ganz wohl", sagte er, als er die Tür öffnete. „Ich glaube nicht, dass es dem Mädchen gegenüber fair ist, und ich befürchte, dass es das Vertrauen, das Ihnen beiden ohnehin schmerzlich fehlt, weiter untergraben könnte.“
„Woher wissen Sie, dass…"
„Ich muss jedoch zugeben, dass ich dieses Mädchen tatsächlich gerne kennenlernen würde. Ich wäre bereit, es zu tun. Das durchzumachen, was sie erlitten hat, und trotzdem noch mäßig funktionsfähig zu sein? Es ist unglaublich. Ich kann nichts garantieren, was über ein Gespräch hinausgeht. Wenn Sie diese Bedingungen akzeptieren, stimme ich zu."
„Ich nehme, was ich kriegen kann", sagte Jessie.
„Sehr gut. Wir können später reden und etwas arrangieren", sagte er und knallte ihr dann die Tür vor der Nase zu.
Unter normalen Umständen wäre Jessie beleidigt gewesen. Aber sie beschloss, den Sieg davonzutragen. Garland hatte einem Treffen mit Hannah zugestimmt. Und da er das tat, war Jessie sicher, dass er ihr helfen könnte. Sogar unbewusst würde er am Ende ein Profil von ihr erstellen. Es war in seinem Blut, genau wie in ihrem.
Es war das, was sie taten.
KAPITEL ACHT
Als Ryan ankam, war Jessie bereits voll in ihrem Element.
Sie hatte den Rest des Vormittags damit verbracht, so viele Hintergrundinformationen wie möglich über Michaela Penn zu sammeln. Kaum hatte er seinen Schreibtisch erreicht, fing sie an, ihn mit Einzelheiten zu bombardieren.
„Irgendetwas passt nicht bei diesem Mädchen", sagte sie, bevor er sich überhaupt hinsetzte.
„Guten Morgen, Jessie", antwortete er. „Wie geht es dir?"
„Guten Morgen", sagte sie mit einem kurzen Lächeln, mit dem sie die Feinheiten der menschlichen Interaktion würdigte. „Wie es mir geht? Ich bin verwirrt. Michaela Penn ist ein echter Widerspruch in sich. Das ist ein Mädchen, das mit einem akademischen Stipendium ein Jahr früher ihren Abschluss an einer angesehenen katholischen Mädchen-High School gemacht hat. Im Alter von sechzehn Jahren wurde sie gesetzlich emanzipiert. Alles sehr beeindruckend, nicht wahr?"
„Ja", stimmte Ryan zu und gab die Höflichkeiten eindeutig auf.
„Aber der Grund für ihre Emanzipation war, dass ihr Vater, der jetzt in der Nähe von Lake Arrowhead lebt, sie missbraucht hat. Sie konnte dem Gericht beweisen, dass sie alleine besser dran war."
„Was ist mit ihrer Mutter?"
„Ihre Mutter starb an Eierstockkrebs, als sie sieben Jahre alt war."
„Keine weiteren Verwandten?“, fragte Ryan.
„Nicht in Kalifornien."
„Wo hat sie damals gelebt?"
„Bis zu ihrem vorzeitigen Abschluss war sie in der Schule untergebracht gewesen. Seitdem ist sie drei Mal umgezogen, bis sie sich an dem Ort niedergelassen hat, an dem sie gestern Abend gefunden wurde. Keine der anderen Wohnungen war auch nur annähernd so schön."
„Und wie hat sie sich die neue Wohnung geleistet?“, fragte Ryan.
„Das ist eine gute Frage. Wie Lizzie sagte, ist sie Kellnerin. Sie arbeitet bei Jerry's auf dem Ventura Boulevard. Und laut ihrem Chef arbeitet sie nur Teilzeit. Das reicht nicht für die Wohnung, in der sie wohnte, geschweige denn für all die Kunst und Elektronik, die wir gesehen haben.“
„Irgendwelche Hinweise aus ihren sozialen Netzwerken?“, fragte Ryan und schaltete schließlich seinen Computer ein.
„Bis jetzt noch nicht", gab Jessie zu. „Ich habe mir ihre Facebook-, Instagram-, Twitter-, Snapchat-, WhatsApp-, Tumblr- und Whisper-Konten angesehen, zusammen mit allem anderen, was ich finden konnte. Es ist ziemlich normaler Kram – Selfies am Strand, Bilder mit Freunden bei Konzerten, lustige Memes, inspirierende Zitate, tonnenweise Smilies; kein gemeiner Kommentar in ihren Erwähnungen. Es ist fast… zu normal".
„Was hat das zu bedeuten?"
„Es ist schwer zu sagen. Ich weiß, dass die sozialen Netzwerke der Menschen immer das bestmögliche Bild vermitteln. Aber ihres ist so normal –