Полное собрание сочинений. Том 18. Анна Каренина. Лев Толстой

Полное собрание сочинений. Том 18. Анна Каренина - Лев Толстой


Скачать книгу
Ах, он был там? – спросила Кити покраснев. – Что же Стива сказал вам?

      – Стива мне всё разболтал. И я очень была бы рада.

      – Я ехала вчера с матерью Вронского, – продолжала она, – и мать не умолкая говорила мне про него; это ее любимец; я знаю, как матери пристрастны, но..

      – Что ж мать рассказывала вам?

      – Ах, много! И я знаю, что он ее любимец, но всё-таки видно, что это рыцарь… Ну, например, она рассказывала, что он хотел отдать всё состояние брату, что он в детстве еще что-то необыкновенное сделал, спас женщину из воды. Словом, герой, – сказала Анна, улыбаясь и вспоминая про эти двести рублей, которые он дал на станции.

      Но она не рассказала про эти двести рублей. Почему-то ей неприятно было вспоминать об этом. Она чувствовала, что в этом было что-то касающееся до нее и такое, чего не должно было быть.

      – Она очень просила меня поехать к ней, – продолжала Анна, – и я рада повидать старушку и завтра поеду к ней. Однако, слава Богу, Стива долго остается у Долли в кабинете, – прибавила Анна, переменяя разговор и вставая, как показалось Кити, чем-то недовольная.

      – Нет, я прежде! нет, я! – кричали дети, окончив чай и выбегая к тете Анне.

      – Все вместе! – сказала Анна и смеясь побежала им на встречу и обняла и повалила всю эту кучу копошащихся и визжащих от восторга детей.

      XXI.

      К чаю больших Долли вышла из своей комнаты. Степан Аркадьич не выходил. Он, должно быть, вышел из комнаты жены задним ходом.

      – Я боюсь, что тебе холодно будет наверху, – заметила Долли, обращаясь к Анне, – мне хочется перевести тебя вниз, и мы ближе будем.

      – Ах, уж, пожалуйста, обо мне не заботьтесь, – отвечала Анна, вглядываясь в лицо Долли и стараясь понять, было или не было примирения.

      – Тебе светло будет здесь, – отвечала невестка.

      – Я тебе говорю, что я сплю везде и всегда как сурок.

      – О чем это? – спросил Степан Аркадьич, выходя из кабинета и обращаясь к жене.

      По тону его и Кити и Анна сейчас поняли, что примирение состоялось.

      – Я Анну хочу перевести вниз, но надо гардины перевесить. Никто не сумеет сделать, надо самой, – отвечала Долли, обращаясь к нему.

      «Бог знает, вполне ли помирились?» подумала Анна, услышав ее тон, холодный и спокойный.

      – Ах, полно, Долли, всё делать трудности, – сказал муж. – Ну, хочешь, я всё сделаю…

      «Да, должно быть помирились», подумала Анна.

      – Знаю, как ты всё сделаешь, – отвечала Долли, – скажешь Матвею сделать то, чего нельзя сделать, а сам уедешь, а он всё перепутает, – и привычная насмешливая улыбка морщила концы губ Долли, когда она говорила это.

      «Полное, полное примиренье, полное, – подумала Анна, – слава Богу!» – и, радуясь тому, что она была причиной этого, она подошла к Долли и поцеловала ее.

      – Совсем нет, отчего ты так презираешь нас с Матвеем? – сказал Степан Аркадьич, улыбаясь чуть заметно и обращаясь к жене.

      Весь вечер, как всегда, Долли была слегка насмешлива по отношению к мужу, а Степан Аркадьич доволен и весел, но настолько, чтобы не показать,


Скачать книгу