Демон по обмену. Ольга Кандела

Демон по обмену - Ольга Кандела


Скачать книгу
Смотритель вручил Эзро тугой сверток. – Это для девушки, а это для вас.

      – Униформу?

      – Да, всем студентам академии надлежит носить одинаковую форму. На ваш счет ректор также распорядился. Если вдруг не подойдет по размеру – обратитесь в кастелянную, это на первом этаже. И вот еще, – лериец чуть замялся. – Вам просили передать записку. Это от профессора Азарелли.

      Теперь настала очередь Эзро удивленно вскидывать брови. Что могло понадобиться местному профессору от только что прибывших терхов? Уж явно в записке не теплейшее пожелание хорошо обустроиться.

      Как только смотритель удалился, Эзро развернул тугой сверток и внимательно вчитался в ровные строки, выведенные мелким каллиграфическим почерком. И да, письмо незнакомого профессора вряд ли сулило ему что-то хорошее…

      Карина

      Первые несколько пар прошли вполне себе буднично. Уж не знаю, где находились в это время терхи – нам с Веей не довелось с ними пересечься, – но, казалось, даже разговоры о них немного поутихли. Наверное, студенты все же решили взяться за голову и погрузились в учебу. По крайней мере, я на это очень надеялась. Потому как вчера вся академия просто гудела от бесчисленных обсуждений адептов по обмену. И я порядком устала от невозможности сменить тему.

      После третьей пары оголодавшие сокурсники потянулись в академическую столовую. Светлый округлый зал в мгновение ока наполнился студентами. Адепты толпились у витрины с лотками, наполненными едой. Повара расстарались на любой вкус. Пряные, сладковатые, терпкие запахи основных блюд смешивались с ароматами травяных чаев и ягодных морсов.

      Спагетти, овощи с мясом, жареные и запеченные корнеплоды, салаты, фрукты и ягоды…

      Мм-м… пальчики оближешь.

      Мы с Веей взяли по голубому подносу и двинулись вдоль лотков, не зная, что выбрать из разнообразия предложенных блюд. В итоге остановились на сытных овощных салатах, корзиночках из песочного теста с пышным фруктовым кремом и розетках свежих маклиф – больших округлых ягод, самых сладких в Леринии. Из напитков мы взяли круто заваренный чай из коры дерева арсоль. Напиток бодрил, тонизировал и улучшал внимание.

      Едва мы устроились за столиком, собираясь насладиться обедом, как в столовой появились… терхи.

      Мгновение – и разговоры, студенческие смешки и споры стихли. Казалось, звук разом выключили, и в зале повисла напряженная тишина. Как и вчера, все взгляды сошлись на чужаках, неспешно движущихся по центральному проходу.

      В отличие от дня прибытия, сейчас терхи оделись совершенно иначе. Темные кожаные брюки с жилетками сменились светлой формой Лерийской академии. И первые несколько секунд мне чудилось, что массивным терхам она тесна, сковывает движения и заставляет чувствовать себя не в своей тарелке. И если парни из Тейзарха полностью облачились в нашу форму – светлые рубашки и благородно-бордовые брюки, то девушка ограничилась лишь рубахой, не решившись надеть привычный для лериек сарафан.

      А еще мне сразу бросилось в глаза, что гости явились без охраны.


Скачать книгу