Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4. Иван Сирфидов

Поцелуй феи. Книга 1. Часть 4 - Иван Сирфидов


Скачать книгу
ходит слух один в Эндане, который далеко не ординарен. Он был проверен нашим человеком, и подтверждений множество нашёл. Есть веские причины полагать, пираты, что свирепствуют на море, на самом деле вовсе не пираты. А рыцари Эндана. Грабят шхуны торговые и прочие суда… по повеленью своего монарха, и только треть полученной добычи берут себе, сдавая остальное ему в казну. Окольными путями. Но тем не менее. Закон энданский их. Преступниками подлыми считает. Как будто, только вот же парадокс. Никто их не пытается ловить, и корабли своей родной страны они практически не трогают.

      – Какая дикость. Даже для Эндана, – с недоверием бросил Афоэнтос Первый. – Не варвары же всё-таки. Неужто… настолько низко рыцарство там пало? Уже не честь свою блюдут, а грабят. Не защищают дам, наоборот… берут в полон?

      – Поверить в это мне и самому. Непросто было поначалу, – признался лорд Триаланджи. – Я много размышлял, и понял. Тут есть прелюбопытнейший момент. Сие вполне возможно расценить… не как падение, а как великий подвиг. Для рыцаря честь самое святое. А значит, ежели согласен он. Её отринуть ради важных целей, во благо короля и государства, то это наивысший подвиг. Из всех, что только можно совершить. Вот и выходит, соответственно, что рыцарь по правде не утрачивает честь. Наоборот, становится героем. Причём весьма богатым, ведь и треть. Добычи это тоже очень много. И кто узнать сумеет, что он грабил? Те, кто ограблены, лежат на дне, и не расскажут никому живому. Фактически монарх лишь будет знать. И будет благосклонностью своей одаривать за преданность такую.

      Афоэнтос Первый надолго призадумался, нахмурив брови.

      – Хочешь не хочешь, но и нам. Придётся тоже строить верфи, – произнёс он наконец с сожалением. – Вот только злато где на это взять? Поднять налоги?

      – Роптать начнут, пожалуй, лорды, – заметил Триаланджи.

      – С них станется, ты прав. И почему. Один я должен печься о стране, а все лишь о мошне своей пекутся? – посетовал Афоэнтос Первый.

      – Не дальновидны, государь. Им далеко до вашей мудрости, – вежливо пояснил лорд Триаланджи.

      – Так где мы будем деньги брать на верфи? – с настойчивостью посмотрел на него монарх.

      – Я посчитаю, сколько нужно злата, и материалов, и людских ресурсов, и вам доклад представлю, исходя из цифр, ваше величество.

      – Ну хорошо, – кивнул король. – На этом всё с почтовыми делами? Или ещё какие-то остались, что нашего внимания достойны?

      – Всё остальное в основном рутина, которую я сам решить могу, если на это будет ваша воля, мой господин, – отозвался советник Триаланджи. – Там как обычно: жалобы, прошенья, разнообразные. Отчёты по налогам. Доклады с приграничных территорий. Ну и так далее. Но есть одно письмо. Которое я не могу прочесть без вашего прямого указанья. Его прислали конфиденциально. С пометкою, вам лично в руки.

      – Что за письмо? – заинтересовался Афоэнтос Первый.

      – Из северной провинции глухой. От лорда Ар Шаени.

      – Из глухомани конфиденциально? – подивилась монаршая особа не без юмора. – И что же там могло произойти?


Скачать книгу