Тайна старого парка, или Замок Песочных Часов. Виктория Мясникова
за чертовщина! Этого никак не может быть! – воскликнул волшебник и снова стукнул тростью. – Колоннада Аполлона? Мы снова не там. Так никуда не годится! Дворец! – воскликнул волшебник. И если в первый раз путешественники перенеслись, то сейчас и вовсе остались на месте! – Парадный двор! – грозно произнёс волшебник и стукнул тростью!
Оказавшись в конце аллеи, недалеко от площади, волшебник и кот только и успели, что ахнуть! В центре площади, как и всегда на новогодние праздники, были наикрасивейшие праздничные инсталляции! И никто из гуляющих во всём парке людей так и не заметил, что статуя Павла, находившаяся напротив дворца с 1872 года, исчезла. Вместо неё стояли песочные часы. Именно вокруг них бегали дразнящие друг друга дети.
– Феи! Они уже здесь! – промурлыкал Бальмонт. Он изо всех сил напрягал слух и зрение. Феи были так малы, что обычному жителю невозможно было их разглядеть. И только такой маг и волшебник, как кот Бальмонт, мог не только это.
– Быстрее! Быстрее! Мы должны всё вернуть на свои места! Пока ничего не произошло!
Но в следующую секунду Петя коснулся часов рукой, а его сестра Лизонька поймала Петра прямо за шарф и запихнула за шиворот комок снега.
– Вот тебе, Петька! Будешь знать! – Лизонька так была увлечена, что совсем не заметила, как она медленно становилась меньше! Петенька! Петя тоже уменьшался. Часы стали затягивать детей! Вокруг ребят заискрилось едва заметное облако света. Похожее на разноцветный туман. Искрящийся и разрастающийся. Кот мгновенно прыгнул навстречу. Превращаясь в обычного чёрного кота прямо на лету. «Мяу!» Яркая вспышка фотоаппарата какого-то туриста совпала с яркой вспышкой облака, уносящего часы, Петю, Лизу и кота. Памятник Павлу снова вернулся на прежнее место. Яркая вспышка отвлекла всех гостей парка. И никто не заметил изменений и тем более пропажи детей. Люди смеялись, фотографировались, катались на финках, пили горячий чай и кофе. Никто даже не заметил сидящего на скамейке волшебника. Одетого как герой старинного романа. Хотя, впрочем, разве можно быть странно одетым, когда на улице Новый год? Время праздника, волшебства и маскарада.
«Человеки»
– Итак, генерал! Доложите! Всё ли в порядке?
– Н-н-нее-совсем! Ваше величество.
– Что значит «не совсем»?
– Есть осложнения!
– Не тяните! Какие осложнения?
– Дети.
– Какие эти?
– Нет, дети.
– Дети? Какие дети? Я всё должна переспрашивать? Что сделали дети?
– Попали.
– Куда попали?
– К-к-к нам попали.
– Генерал! Вас разжаловать? Вы совсем забыли, как докладывать?
– Забыл! Ваше величество! Такого происшествия у нас ещё никогда не было. Я, конечно, слышал легенды! Но…
– Внятно, пожалуйста! Подробно! И с самого начала! Выдохните!
– Х-х-х-х-ххх! У-у-у-уууу! ОООО!
– Я говорю! Выдохните! И успокойтесь!
– Щщщ-щщ-щшшшш! О-о-о! – снова генерал попытался успокоиться и выдохнуть! Но у него ничего не вышло! –