На краю света. Уилбур Смит
в долгу перед тобой. Если бы не ты, мы с Деметером сейчас находились бы в желудке у этой твари.
Лицо польщенного похвалой Мерена разгладилось.
– Ну так скажите, что мне делать с ней? – спросил он, пнув трепыхающийся труп, который постепенно сам собой сворачивался в огромный шар.
– Мы ранены. Пройдет несколько дней, прежде чем мы сумеем собраться с силами для занятий магией. Помести эту падаль туда, где ее не пожрут стервятники и шакалы, – распорядился Таита. – Позднее мы снимем шкуру и вытопим жир.
Сколько Мерен ни пытался, но погрузить тушу на спину верблюда ему не удалось. Животное пятилось и брыкалось, испуганное идущим от убитой змеи смрадом. В итоге Мерен и пятеро сильных мужчин оттащили труп к коновязи и завалили камнями, чтобы уберечь его от гиен и прочих пожирателей падали.
Вернувшись, Мерен обнаружил, что маги сидят на полу шатра друг напротив друга. Взявшись за руки, они объединили силы, ставя вокруг лагеря защитный и скрывающий барьер.
Когда сложный обряд завершился, Таита дал Деметеру настойку красного шепена, и вскоре старец погрузился в наркотический сон.
– Оставь нас покуда, добрый Мерен. Отдыхай, но оставайся неподалеку, – сказал Таита, усаживаясь рядом с Деметером, чтобы охранять его.
Но уставшее тело взяло верх.
Маг проснулся оттого, что Мерен настойчиво теребил его раненую руку. Он сел, пьяный от сна.
– Чего тебе? – рявкнул он. – Ты совсем потерял рассудок?
– Идем, маг! Скорее!
Тревога в голосе и отчаяние на лице молодого человека встревожили Таиту. Он бросил взгляд на Деметера и с облегчением убедился, что старец по-прежнему спит.
– Что случилось? – спросил он, поднявшись. Но Мерен уже вышел.
Таита последовал за ним на прохладный утренний воздух и увидел, как молодой человек бежит к коновязи. Когда маг подошел ближе, Мерен молча указал на груду камней, наваленную поверх туши змеи. Мгновение Таита смотрел в недоумении, но потом заметил, что камни разъехались в стороны.
– Змеи нет, – выпалил Мерен. – Она исчезла ночью.
Он указал на углубление в песке, оставленное тяжелой тушей питона. Кое-где виднелись черные капли запекшейся крови, но это все, что осталось от чудища. Таита почувствовал, как волосы у него на затылке зашевелились, будто тронутые холодным ветром.
– Ты тщательно искал?
Мерен кивнул:
– Мы прочесали всю местность на половину лиги вокруг лагеря. И не нашли даже следа.
– Псы или дикие животные сожрали его, – предположил Таита.
Мерен покачал головой:
– Никакие собаки к этому трупу даже не приблизятся. Почуяв его запах, они рычат и пятятся.
– Гиены, стервятники?
– Ни одна птица не сумела бы отвалить камни, а чтобы сожрать такую громадину, потребовалась бы сотня гиен. Они бы всю ночь наполнили своими мерзкими криками и воем. Но стояла тишина, следов и отметин лап тоже нет. – Мерен провел ладонью по густым кудрям и понизил голос: – Сомнений нет, Деметер