Пари, леди, или Укротить неукротимого. Марьяна Сурикова

Пари, леди, или Укротить неукротимого - Марьяна Сурикова


Скачать книгу
Лорд раздраженно взлохматил волосы и продолжил читать: – «Леди Рина просит личной аудиенции для консультации по личному вопросу. По очень личному вопросу – подмигивает правым глазом, – самому личн…» Это что за вставка такая?

      – Леди подмигивала, и, возможно, это было важной составляющей цели ее визита, потому пришлось записать.

      – Ах, пришлось. Ну-ну!.. «Самому личному вопросу, личнее не бывает, – подмигивает обоими глазами».

      – «Личнее не бывает» – слова самой леди Рины.

      Лорд раздраженно перебрал заполненные аккуратным почерком листы.

      – Там было что-то важное или вы издеваетесь?

      – Отнюдь. Помнится, рано утром, когда вы заглянули ко мне перед уходом, вы сказали: «Конспектировать все вопросы, с которыми будут приходить посетители – а их наверняка окажется много – затем доложить мне обо всем по возвращении». Как видите, я запомнила без блокнота.

      – У вас отличная память, леди!

      – Не жалуюсь, лорд Морбей де Феррес.

      – Загвоздка лишь в том, что под посетителями я не имел в виду всех этих дам с их… хм… вопросами.

      – В следующий раз вносите уточнения, ваша светлость. Это поможет избежать недопонимания.

      По тому, как на скулах лорда заходили желваки, Алис поняла, что его светлость отчаянно желает ее прибить.

      – Вы свободны, – выдавил он из себя, – идите.

      – Могу ли я пойти в столовую? Выполнять условия нашего недавнего соглашения?

      – Да хоть на все четыре стороны!

      – Увидимся за обедом, милорд.

      Мясо зашкварчало, соприкоснувшись с нагретым маслом. Едва появилась золотистая корочка, как Алисия потянулась к специям. Главным было не переборщить и добавить всего в меру. Перевернув мясо на вторую сторону, она взяла маленький стаканчик, в котором плескалось заботливо отлитое кухаркой сухое вино. Дело оставалось за малым: добавить секретный ингредиент Атильды – смесь сухих трав. В каких пропорциях и как смешивать, чтобы вкус и аромат блюда оказались на высоте, кузина обучила Алисию уже давно. «Красота, – любила повторять она, – недолговечный капитал, вкладываться в нее, конечно, стоит, но для счастья одной ее маловато».

      Судя по тому, что с момента, как небогатая дальняя родственница Атильда сумела поймать в свои сети двоюродного брата Алисии, прошло немало времени, а Робин был вполне всем доволен, Тиль знала толк в счастливой семейной жизни и прекрасно понимала, чем задобрить мужчину. На памяти Алисии, Робин редко жаловался, а сама девушка так привыкла к шумной и целеустремленной жене кузена, что и ее называла не невесткой, а кузиной. Та, в свою очередь, взяла на себя обязанности дуэньи и старательно обучала девушку всему, что умела сама.

      В данный момент леди Аксэн-Байо-Гота также стремилась задобрить одного весьма вредного мужчину, потому старалась изо всех сил. Она была уверена: секретные рецепты блюд от самой Атильды не подведут в такой ответственный момент. Когда же в столовую просочились дразнящие ароматы,


Скачать книгу