The Fate. Виктория Александровна Лебедева

The Fate - Виктория Александровна Лебедева


Скачать книгу
к поиску человеческого тела, которое он займет, но он не стал этого делать, а сразу мутировал в Вейгера.

      Первое, что он сделал в теле человека на территории СССР, – зашел в магазин – на вывеске над входной дверью так и было написано на русском языке: «МАГАЗИН». На полках совсем ничего не было, но за прилавком стояла премилая женщина крупного телосложения с абсолютно добрыми глазами, несвойственными ей-то, с оранжевым ярлычком над головой. Он расщелкнул ее потребности и тут же понял, что она очень давно не ела, толком не спала и ужасно расстроена, потому что давно ни с кем не разговаривала, – «как же все-таки зависимы люди от общения. Сам процесс коммуникации хоть с кем-то живым так легко доводит их до оранжевого ярлычка».

      Цветовая градация ярлычков была следующей:

      Сияющий серебряный – абсолютное счастье и полнота во всем, от питания и здоровья до той самой «любви», не понятной космическим созданиям;

      Насыщенно – яркий зеленый – полное состояние безпотребности – всем довольный персонаж;

      Светло-салатовый – состояние стабильное, но требует немедленного вмешательства, потребности на исходе;

      Желтый – более пяти потребностей больше середины опустошены – СРОЧНО К НАПОЛНЕНИЮ;

      Оранжевый ярлычок – критическое состояние человеческого тела, фактически без пяти минут утиль;

      Красный – на грани смерти, едва живой, абсолютно опустошенный от сил персонаж.

      Так вот, Галина Петровна была в критическом состоянии, за эту секунду с порога Алекс сумел услышать все поясняющие это состояние мысли женщины: «Как там мой Алеша? Жив ли мой сынок? А Коля… Колечка? Кто-то зашел в дверь, может быть, это они?»

      Действительно, когда Алекс зашел он сразу же уперся в тревожный, полный надежды взгляд Галины. Прочитав все мысли Галины за сутки, Алекс сразу же сохранил себе на внутреннюю память вполне сносный словарный запах русского языка. Он спокойно подошел к женщине и спросил:

      – Я очень голоден, нельзя ли у вас попросить еды?

      Галина Петровна опешила сразу от нескольких моментов: во-первых, она сразу угадала в Алексе «врага народа».

      Термин:

      Враг народа – это название лица вне закона и подлежащего безусловному уничтожению.

      Галине Петровне сразу стало понятно, что перед ней иностранный шпион. Человек был слишком хорошо и чисто одет – да еще и в странную одежду, которой раньше она никогда ни на ком не видела, в – третьих, ни один нормальный советский мужик сейчас не приходит к ней и не просит еды без талона, только если за водкой. Но всех, кто к ней заходит, она знает в лицо – а этот не фронтовой, без формы и слишком уж чистый, лощеный.

      Она всматривалась в его лицо, но не могла понять, откуда он здесь. Алекс прочитал сразу все немногочисленные мысли, которые были в голове женщины:

      «Одежда. У меня странная одежда, она думает, что я опасен. Что еще… так-так, я не солдат. Они здесь не ходят за едой в магазины, талоны, Сталин,


Скачать книгу