Слеза дьявола. Джеффри Дивер
их мать. С этой мыслью распахнул входную дверь.
Сейчас он ей…
– Привет, Паркер!
Ему не сразу даже вспомнилось имя высокого седовласого мужчины. Он не виделся с агентом уже много лет. Потом оно пришло ему на память.
– Кейдж? Здравствуй.
Стоявшая рядом с ним женщина была Паркеру незнакома.
4
– Как поживаешь, Паркер? Наверное, думаешь, я с Луны свалился, верно? Хотя это выражение не совсем здесь уместно. Но в целом должно передавать твое настроение.
Внешне агент изменился мало. Только еще немного поседел. Еще немного похудел. Стал казаться еще выше ростом. Паркер помнил, что Кейдж ровно на пятнадцать лет старше. Они оба родились в июне. Близнецы. Инь-ян.
Краем глаза Паркер заметил, как в коридоре появился Робби, к которому присоединился другой шпион – Стефи. О том, что в доме гости, дети узнают быстро. Они осторожно приблизились в двери, оглядывая Кейджа и приехавшую с ним женщину.
Паркер повернулся и склонился к ним.
– Разве у вас нет важных дел наверху в своих комнатах? Очень важных дел?
– Нет, – помотала головой Стефи.
– Никаких, – поддержал ее брат.
– А по-моему, есть.
– Какие?
– Сколько деталек от «Лего» разбросано по полу? А микромашинок?
– Думаю, может, парочка, – попытался схитрить Робби.
– Ты имеешь в виду, парочка сотен?
– Ну да, – ответил мальчик с усмешкой.
– Тогда марш наверх… Марш, марш! Иначе чудовище само вас туда утащит. Хотите увидеть чудовище?
– Нет! – взвизгнула Стефи.
– Тогда идите, – повторил Паркер со смехом. – Дайте папе поговорить с друзьями.
Наблюдая, как они карабкаются вверх по лестнице, Кейдж заметил:
– Ну, друзья мы с тобой едва ли. Или я ошибаюсь, а, Паркер?
Он ничего не ответил. Только закрыл дверь дома и повернулся к визитерам, разглядывая женщину. Слегка за тридцать. Узкое гладкое лицо. И бледная. Не чета постоянно загорелой Джоан. Она не смотрела на Паркера, а сквозь забранное тюлем узкое окошко у двери по-прежнему следила, как поднимается наверх Робби. Только потом она обратила внимание на хозяина дома, протянув для пожатия сильную руку с длинными пальцами.
– Я – Маргарет Лукас. Младший агент по особо важным делам вашингтонского отделения Бюро.
«Младший агент», «старший агент» – слова из его прошлой жизни, которых он уже годами не слышал.
– Не могли бы мы войти ненадолго? – спросила она затем.
Сирена родительской тревоги внутри Паркера сработала мгновенно.
– Я бы предпочел поговорить здесь, если не возражаете. Дети…
Она сверкнула на него глазами. Вероятно, восприняла его слова как пренебрежение. Но он ничего не мог поделать. Знакомство его детей с работой ФБР сводилось к случайному просмотру серий о приключениях Скалли и Малдера из «Секретных материалов», да и то когда они оставались ночевать в домах знакомых. И ему не хотелось ничего в этом менять.
– Ничего,