A Hero and Some Other Folks. William A. Quayle
while there was a wilderness of writing about Shakespeare as a genius and as a whole, there was co-operative dearth of writings on the individual dramas. Authors content themselves with writing on the dramatist, and neglect to write upon the dramas. If this be true, may there not be an unoccupied plot of ground where a late-comer may pitch tent, as under the hemlocks by some babbling water, and feel himself in some real way proprietary? I have discovered a growing feeling in my thought that enough has not been said, and can not be said, about the Macbeths and Tempests and Lears and Hamlets.
Shakespeare is too massive to be discussed in an hour. One essay will not suffice for him. He is as a mountain, whose majesty and multitudinous beauty, meaning, and magnitude and impress, must be gotten by slow processes in journeying about it through many days. Who sits under its pines at noon, lies beside its streams for rest, walks under its lengthening shadows as under a cloud, and has listened to the voices of its waterfalls, thrilling the night and calling to the spacious firmament as if with intent to be heard "very far off," has thus learned the mountain, vast of girth, kingly in altitude, perpetual in sovereignty. We study a world's circumference by segments; nor let us suppose we can do other by this cosmopolitan Shakespeare. He, so far as touches our earth horizon, is ubiquitous. Looking at him sum-totally, we feel his mass, and say we have looked upon majesty. But as a mountain is, in circumference and altitude, always beckoning us on, as if saying, "My summit is not far away, but near," and so spurring our laggard steps to espouse the ascent, and toiling on, on, still on, a little further—only a little further—till heart and flesh all but fail and faint, but for the might of will, we fall to rise again, and try once more, till we fall upon the summit, and lie on thresholds leading to the stars. The mountain understated its magnitude to us—not of intent, but in simple modesty. I think it did not itself know its mass. Greatness has a subtle self-depreciation; and we shall come to know our huge Shakespeare only by approaching him on foot. He must be studied in fragments. His plays, if I may be pardoned for coining a word, need not an omnigraph, but monographs. Let Shakespeare be, and give eye and ear to his history, comedy, tragedy; and when we have done with them, one by one, we shall discover how the aggregated mass climbs taller than highest mountains. This method, in tentative fashion, I propose to apply in some studies in this volume, or other volumes, believing that the company of those who love Shakespeare can never be large enough for his merits, and that many are kept away from the witchery of him because they do not well know the fine art of approaching him. I would, therefore, be a doorkeeper, and throw some doors wide open, that men and women may unhindered enter. This essay aims to stand as a porter at the gate. We shall never overestimate Shakespeare, because we can not. Some men and things lie beyond the danger of hyperbole. No exaggeration is possible concerning them, seeing they transcend all dreams. Space can not be conceived by the most luxuriant imagination, holding, as it does, all worlds, and capable of holding another universe besides, and with room to spare. Clearly, we can not overestimate space. Thought and vocabulary become bankrupt when they attempt this bewildering deed. Genius is as immeasurable as space. Shakespeare can not be measured. We can not go about him, since life fails, leaving the journey not quite well begun. Yet may we attempt what can not be performed, because each attempt makes us worthy, and we are measured, not by what we achieve, but by what we attempt, as Lowell writes:
"Grandly begin! Though thou have time
But for one line, be that sublime:
Not failure, but low aim, is crime."
The eaglet's failure in attempted flight teaches him to outsoar clouds. We are not so greatly concerned that we find the sources of the Nile as that we search for them. In this lie our triumph and reward.
Besides all this, may there not be a place for more of what may be named inspirational literature? Henry Van Dyke has coined a happy phrase in giving title to his delightful volume on "The Poetry of Tennyson," calling his papers "Essays in Vital Criticism." I like the thought. Literature is life, always that, in so far as literature is great; for literature tells our human story. Essayist, novelist, poet, are all doing one thing, as are sculptor, painter, architect. Of detail criticism ("dry-as-dust" criticism, to use Carlyle's term) there is much, though none too much, which work requires scholarship and painstaking, and is necessary. Malone is a requirement of Shakespearean study. But, candidly, is verbal, textual criticism the largest, truest criticism? Dust is not man, though man is dust. No geologist's biography of the marble from Carrara, nor a biographer's sketch of the sculptor, will explain the statue, nor do justice to the artist's conception. I, for one, want to feel the poet's pulse-beat, brain-beat, heart-beat. What does he mean? Let us catch this speaker's words. What was that he said? Let me feel sure I have his meaning. We may break a poem up into bits, like pieces of branches picked up in a woodland path; but is this what the poet would have desired? He takes lexicons and changes them into literatures, begins with words, ends with poems. His art was synthetic. He was not a crab, to move backward, but a man, to move forward; and his poetry is not débris, like the broken branch, but is exquisite grace and moving music. Tears come to us naturally, like rain to summer clouds, when we have read his words. Much criticism is dry as desiccated foods, though we can not believe this is the nobler criticism, since God's growing fruit is his best fruit. A tree with climbing saps and tossing branches, fertile in shade and sweet with music, is surely fairer and truer than a dead, uprooted, prostrate, decaying trunk. This, then, would I aspire humbly to do with Shakespeare or another, to help men to his secret; for to admit men to any poet's provinces is nothing other than to introduce them
"To the island valley of Avilion,
Where falls not hail nor rain nor any snow,
Nor ever wind blows loudly; but it lies
Deep-meadowed, happy, fair with orchard lawns,
And bowery hollows crowned with summer seas."
There is no trace of exaggeration in saying: Many people frequent theaters ostensibly for the purpose of understanding the great dramatists, and, leading thereto, seeing noted tragedians act Lear, Richard III, Julius Caesar, Hamlet, and at the end of years of attendance have no conception of these dramas as a whole. They had heard one voice among the many; but when the many voices blended, what all meant they can not begin to guess. What playgoer will give a valid analysis of King Lear? Ask him, and his ideas will be chaotic as clouds on a stormy night. Not even the elder Kean is the best interpreter of Shakespeare; for the dramatist reserves that function to himself—Shakespeare is his own best interpreter. Dream over his plays by moonlit nights; pore over his pages till chilly skies grow gray with dawn; read a play without rising from the ingratiating task, and you, not a tragedian, will have a conception of the play. I will rather risk getting at an understanding of beautiful, bewitching Rosalind by reading and rereading "As You Like It," than by all theaters and stage-scenes and players. A dramatist is his own best interpreter. The most discerning critics of the great dramas are not theater-goers. The theater runs to eyes; study runs to thought. In a theater the actor thinks for us; in a study we think for ourselves. For contemporaries of "The Letters of Junius" to attempt guessing who Junius was, was plainly exhilarating as a walk at morning along a country lane. To attempt the interpretation of a Shakespeare's tragedy for yourself is no less so. Believe in your own capabilities, and test your own powers. Conceive of Shakespeare's folk, not as dead and past, but as living. These men and women, among whom we move, are those among whom Shakespeare moved. Ages change customs and costumes, but not characters. Bring Shakespeare down to now, and see how rational his men and women become; and we, as central to his movement, may begin to reckon on the periodicity of souls as of comets. I would have people inherit Shakespeare as they inherit Newton's discoveries or Columbus's new world.
And as we know, we shall learn to trust, Shakespeare. He is uniformly truthful. He may sin against geographical veracity, as when he names Bohemia a maritime province; or he may give Christian reasonings to ancient heathen; but these are errata, not falsehoods; and besides, these are mistakes of a colorist, or in background of figure-painting, and do not touch the real province of the dramatist, whose office is not to paint landscapes, but figures—and figures not of physique, but of soul—the delineation of character being the dramatist's business. Here is Shakespeare always accurate. To argue with him savors of petulancy or childish ignorance or egotism. Some people ourselves have met had no sense of character, as some have no sense of color. They do not perceive logical continuity here,