Танцы с огнем. Нора Робертс
пожал плечами.
– Какой смысл в этом гребаном мире, если никто не ждет? И какой смысл заниматься нашим делом, если не к кому возвращаться?
– Так, конечно, полегче, – согласился Триггер. – Однако кое-кто из нас время от времени довольствуется танцами. – Минивэн остановился на парковке, забитой пикапами и легковыми машинами. Триггер в предвкушении потер руки. – Ну, я уже пританцовываю.
Выходя из машины, Галл обвел взглядом длинное, приземистое бревенчатое сооружение, на мгновение запнувшись на мигающей неоновой вывеске.
– «Тащи веревку». Это не шутка?
– Не дрейфь, приятель, может, не линчуют. – Триггер хлопнул его по плечу и важно прошествовал к дверям, щеголяя сапогами из змеиной кожи.
Жизненный опыт, напомнил себе Галл. А жизненного опыта много не бывает.
Он решительно вошел в тускло освещенное помещение и чуть не оглох от визгливого бренчания, которое здесь выдавалось за музыку кантри. Инструменты терзала четверка неряшливых парней, защищенных от вполне объяснимого недовольства клиентов хлипкой проволочной сеткой. Пока в бедолаг летели лишь громкие оскорбления, но вечер только начинался.
Самые энергичные посетители толпились на танцплощадке, стуча каблуками и виляя задницами. Остальные теснились на высоких табуретах за длинной барной стойкой или на шатких стульях вокруг крохотных столиков. Кто хрустел мексиканскими начо – ядовито-оранжевыми кукурузными чипсами, истекающими перечным соусом, кто обгладывал столь же ядовито-оранжевые куриные крылышки. И все это запивалось пивом из больших пластмассовых кружек.
Несмотря на таблички «Не курить», над переполненными пепельницами висели сизые клубы дыма. Воняло немытыми телами и пережаренным маслом.
Галл подумал, что разумнее всего сразу начать напиваться.
Он подошел к бару, облокотился о стойку и заказал пиво «Биттер Рут»… в бутылке. Доби протиснулся к нему, ткнул в плечо.
– Опять пьешь импортное дерьмо?
– Ничего подобного. Сварено в Монтане. – Галл передал Доби бутылку, заказал себе другую.
– Вполне приличное пиво, – решил Доби после первого глотка. – Это тебе не «Будвайзер».
– Ты прав, – ухмыльнулся Галл, чокаясь с приятелем бутылками. – Просто пиво. Ответ на кучу вопросов.
– Вылакаю бутылку, выберу женщину и потанцую.
Цедя пиво из горлышка, Галл разглядывал толстые неуклюжие пальцы ведущего гитариста группы.
– Как можно танцевать под такое дерьмо?
Прищурившись, Доби ткнул его в грудь пальцем.
– У тебя проблемы с музыкой кантри?
– Если ты называешь это музыкой, то на последнем прыжке порвал барабанные перепонки. Я люблю джаз, если его играют правильно.
– Не парь мне мозги, городской пижон. Ты не отличишь блуграсс[10] от кантри-рока.
Галл спокойно глотнул еще пива и пропел сильным, чистым тенором:
– Мне к тоске не привыкать… Я страдал всю жизнь свою…
Доби ткнул его в грудь, теперь уже кулаком, но довольно ласково.
– Да ты сплошной сюрприз, Галливер! И голос у тебя что надо. Мог бы
10
Характерен тем, что совмещает в себе многие кантри-жанры.